Sign In

Dictionary

Conjugations for 思い直す

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[おも()··なお()·]
omoinaosu
godan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[おも()····]
omoinaosu

English Meaning(s) for 思い直す

godan verb, transitive verb
  1. to re-think; to think back upon; to change one's mind

Definition and Synonyms for 思い直す

Reconsider consider again
Synonyms: 再思, 再検, 再検討, 再考, 再議, 思い直す, 思い返す, 考え直す, 見直し, 見直す
Reconsider give new consideration to
Synonyms: 再思, 再検, 再検討, 再考, 再議, 思い直す, 思い返す, 考え直す, 見直し, 見直す
Reconsider usually with a view to changing
Synonyms: 再思, 再検, 再検討, 再考, 再議, 思い直す, 思い返す, 考え直す, 見直し, 見直す

Meanings for each kanji in 思い直す

» think
» straightaway; honesty; frankness; fix; repair

Categories 思い直す is a member of

View deem to be
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 思い直す

Conjugations for 思い直す

masu stem
[おも()··なお()·]
omoinaoshi
Negative stem
[おも()··なお()·]
omoinaosa
te-form
[おも()··なお()··]
omoinaoshite
Negative te-form
[おも()··なお()····]
omoinaosanakute
Adverbial Negative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()·]
omoinaosu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosanai
Past Indicative Form
[おも()··なお()··]
omoinaoshita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosanakatta
Presumptive Form
[おも()··なお()··]
omoinaosou
Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshimasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()····]
omoinaoshimasen
Past Indicative Form
[おも()··なお()····]
omoinaoshimashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaoshimasendeshita
Presumptive Form
[おも()··なお()·····]
omoinaoshimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshitai
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaoshitakunai
Past Indicative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaoshitakatta
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaoshitakunakatta
Adjective stem
[おも()··なお()··]
omoinaoshita
te-form
[おも()··なお()····]
omoinaoshitakute
Negative te-form
[おも()··なお()······]
omoinaoshitakunakute
Adverbial Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshitaku
Provisional Form
[おも()··なお()·····]
omoinaoshitakereba
Provisional Negative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaoshitakunakereba
Conditional Form
[おも()··なお()······]
omoinaoshitakattara
Conditional Negative Form
[おも()··なお()········]
omoinaoshitakunakattara
Objective Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()·]
omoinaose
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()····]
omoinaoshinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()··]
omoinaoseba
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[おも()··なお()····]
omoinaosanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshitara
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()······]
omoinaosanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaoshitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()··]
omoinaoseru
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosenai
Past Indicative Form
[おも()··なお()··]
omoinaoseta
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosenakatta
masu-stem
[おも()··なお()·]
omoinaose
te-form
[おも()··なお()··]
omoinaosete
Negative te-form
[おも()··なお()····]
omoinaosenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosemasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosemasen
Past Indicative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosemashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaosemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosareru
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosarenai
Past Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()······]
omoinaosarenakatta
masu stem
[おも()··なお()··]
omoinaosare
te-form
[おも()··なお()···]
omoinaosarete
Negative te-form
[おも()··なお()·····]
omoinaosarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosaremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosaremasen
Past Indicative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosaremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()········]
omoinaosaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosaseru
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosasenai
Past Indicative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosaseta
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()······]
omoinaosasenakatta
masu stem
[おも()··なお()··]
omoinaosase
te-form
[おも()··なお()···]
omoinaosasete
Negative te-form
[おも()··なお()·····]
omoinaosasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()····]
omoinaosasemasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosasemasen
Past Indicative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosasemashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()········]
omoinaosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosaserareru
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()······]
omoinaosaserarenai
Past Indicative Form
[おも()··なお()·····]
omoinaosaserareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()········]
omoinaosaserarenakatta
masu stem
[おも()··なお()····]
omoinaosaserare
te-form
[おも()··なお()·····]
omoinaosaserarete
Negative te-form
[おも()··なお()·······]
omoinaosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··なお()······]
omoinaosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaosaseraremasen
Past Indicative Form
[おも()··なお()·······]
omoinaosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··なお()··········]
omoinaosaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[おも()··なお()··]
omoinaosan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()··]
omoinaosazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()··]
omoinaosanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[おも()··なお()···]
omoinaosazaru

Sample Sentences for 思い直す

I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.
He was tempted to retort, but thought better of it.
He was going accept the offer, but thought better of it.

Comments for 思い直す

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.