Sign In

Dictionary

Conjugations for 申し上げる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[もう()··()··]
moushiageru
ichidan verb, transitive verb, auxiliary verb

Alternate Written Forms:

[もうし()·()··]
moushiageru
[もう()····]
moushiageru

English Meaning(s) for 申し上げる

ichidan verb, transitive verb
  1. to say; to tell; to state; to express; to offer; to extend (greetings, congratulations, etc.)
auxiliary verb
  1. to do

Definition and Synonyms for 申し上げる

Posit put before
Synonyms: 弁じ立てる, 提唱, 申し上げる, 申し出る, 申し立てる, 申し述べる, 表明, 言う, 言い立てる, 述べる, 陳述
Speak express in speech
Synonyms: こく, しゃべる, おっしゃる, 弁じる, 弁ずる, 物申す, 物言う, 申す, 申し上げる, 申し述べる, 発言, 発語, 言う, 言い出す, 言い表す, 話す
Say recite or repeat a fixed text
Synonyms: 申し上げる, 言う
Relate give an account of
Synonyms: おっしゃる, 物語る, 申す, 申し上げる, 申し述べる, 言う, 話す, 語る
Say utter aloud
Synonyms: しゃべる, のたまう, おっしゃる, 仰せられる, 物申す, 申す, 申し上げる, 発語, 言う, 話す
State express in words
Synonyms: しゃべる, のたまう, おっしゃる, 仰せられる, 啓上, 物申す, 物語る, 申す, 申し上げる, 申し述べる, 発する, 発言, 発語, 言う, 言上, 言い表す, 話す, 語る, 述べる, 陳述

Meanings for each kanji in 申し上げる

» have the honor to; sign of the monkey; 3-5PM; ninth sign of Chinese zodiac
» above; up

Categories 申し上げる is a member of

Communicate transmit thoughts or feelings
Show all words in category »
Advise make a proposal, declare a plan for something
Show all words in category »
Utter articulate
Show all words in category »
Recite repeat aloud from memory
Show all words in category »
Narrate narrate or give a detailed account of
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 申し上げる

Conjugations for 申し上げる

masu stem
[もう()··()·]
moushiage
Negative stem
[もう()··()·]
moushiage
te-form
[もう()··()··]
moushiagete
Negative te-form
[もう()··()····]
moushiagenakute
Adverbial Negative Form
[もう()··()···]
moushiagenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()··]
moushiageru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()···]
moushiagenai
Past Indicative Form
[もう()··()··]
moushiageta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagenakatta
Presumptive Form
[もう()··()···]
moushiageyou
Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagemasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()····]
moushiagemasen
Past Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagemashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagemasendeshita
Presumptive Form
[もう()··()·····]
moushiagemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagetai
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagetakunai
Past Indicative Form
[もう()··()·····]
moushiagetakatta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagetakunakatta
Adjective stem
[もう()··()··]
moushiageta
te-form
[もう()··()····]
moushiagetakute
Negative te-form
[もう()··()······]
moushiagetakunakute
Adverbial Form
[もう()··()···]
moushiagetaku
Provisional Form
[もう()··()·····]
moushiagetakereba
Provisional Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagetakunakereba
Conditional Form
[もう()··()······]
moushiagetakattara
Conditional Negative Form
[もう()··()········]
moushiagetakunakattara
Objective Form
[もう()··()···]
moushiagetasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()··]
moushiagero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagereba
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[もう()··()····]
moushiagenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagetara
Present Indicative Negative Form
[もう()··()······]
moushiagenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagetari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagerareru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagerarenai
Past Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagerareta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagerarenakatta
masu-stem
[もう()··()···]
moushiagerare
te-form
[もう()··()····]
moushiagerarete
Negative te-form
[もう()··()······]
moushiagerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()·····]
moushiageraremasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()······]
moushiageraremasen
Past Indicative Form
[もう()··()······]
moushiageraremashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·········]
moushiageraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagereru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()····]
moushiagerenai
Past Indicative Form
[もう()··()···]
moushiagereta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()······]
moushiagerenakatta
te-form
[もう()··()···]
moushiagerete
Negative te-form
[もう()··()·····]
moushiagerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()····]
moushiageremasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiageremasen
Past Indicative Form
[もう()··()·····]
moushiageremashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()········]
moushiageremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagerareru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagerarenai
Past Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagerareta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagerarenakatta
masu stem
[もう()··()···]
moushiagerare
te-form
[もう()··()····]
moushiagerarete
Negative te-form
[もう()··()······]
moushiagerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()·····]
moushiageraremasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()······]
moushiageraremasen
Past Indicative Form
[もう()··()······]
moushiageraremashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·········]
moushiageraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagesaseru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·····]
moushiagesasenai
Past Indicative Form
[もう()··()····]
moushiagesaseta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagesasenakatta
masu stem
[もう()··()···]
moushiagesase
te-form
[もう()··()····]
moushiagesasete
Negative te-form
[もう()··()······]
moushiagesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()·····]
moushiagesasemasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()······]
moushiagesasemasen
Past Indicative Form
[もう()··()······]
moushiagesasemashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·········]
moushiagesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[もう()··()······]
moushiagesaserareru
Present Indicative Negative Form
[もう()··()·······]
moushiagesaserarenai
Past Indicative Form
[もう()··()······]
moushiagesaserareta
Past Indicative Negative Form
[もう()··()·········]
moushiagesaserarenakatta
masu stem
[もう()··()·····]
moushiagesaserare
te-form
[もう()··()······]
moushiagesaserarete
Negative te-form
[もう()··()········]
moushiagesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[もう()··()·······]
moushiagesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[もう()··()········]
moushiagesaseraremasen
Past Indicative Form
[もう()··()········]
moushiagesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[もう()··()···········]
moushiagesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[もう()··()··]
moushiagen
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[もう()··()··]
moushiagezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[もう()··()··]
moushiagenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[もう()··()···]
moushiagezaru

Sample Sentences for 申し上げる

I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
I entreat your pardon.
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
We really thank you for your patronage.

Comments for 申し上げる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.