Single Word Search|Muli-Word Search?
Romaji Hide
Definition and Synonyms for 抜く
1. | 出かける | 勃発する |
Break Through | break out | |
Synonyms: | 出る, 出かける, 差す, 抜く, 抜ける | |
2. | 切捨てる | 含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ |
Take Out | prevent from being included or considered or accepted | |
Synonyms: | のける, はねる, カット, オミット, はねのける, シャットアウト, 出す, 切り捨てる, 取り捨てる, 取り除く, 取り除ける, 外す, 抜く, 抜き去る, 排する, 排他, 排斥, 排除, 擯斥, 漏らす, 略す, 略する, 省く, 省略, 避ける, 除く, 除する, 除却, 除去, 除外, 除斥 | |
3. | 鈍ま | 知性が通常より劣る人 |
Cretin | a person of subnormal intelligence | |
Synonyms: | あほ, こけ, ばか, おどけ, たわけ, ちょん, のろい, のろま, ジョン, チョン, おどける, とんちき, なまくら, べらぼう, ぼんくら, ぽんつく, おたんちん, あんぽんたん, おたんこなす, 二本棒, 低能, 低能者, 大愚, 愚人, 愚者, 戯け者, 抜く, 抜け, 抜ける, 痴人, 痴愚, 痴れ者, 白痴, 知恵遅れ, 空く, 空け, 空ける, うつけ者, たわけ者, 腑抜け, 腑抜ける, 薄ぼんやり, 薄鈍, 薄馬鹿, 表六玉, 遅い, 鈍, 鈍い, 開く, 開ける, 間抜け, 頓馬, 馬鹿者, 馬鹿野郎, 駑馬 | |
4. | 他愛なさ | 愚かに、軽率に行動する特性 |
Folly | the trait of acting stupidly or rashly | |
Synonyms: | あほ, こけ, ばか, のろま, たわいない, 愚, 愚かしい, 愚痴, 愚鈍, 抜く, 抜け, 抜ける, 烏滸, 痴, 軽はずみ, 間抜け, 頓馬 | |
5. | 鈍ま | 分別に欠ける人 |
Muggins | a person who lacks good judgment | |
Synonyms: | あほ, こけ, ばか, おどけ, たわけ, のろま, うっそり, おどける, とんちき, ばかたれ, べらぼう, ぽんつく, あほんだら, おたんちん, あんぽんたん, おたんこなす, 下愚, 与太郎, 半端, 愚人, 愚夫, 愚物, 愚者, 愚か者, 戯け者, 抜く, 抜け, 抜ける, 抜け作, 烏滸, 甚六, 痴, 痴人, 痴れ者, 空く, 空け, 空ける, こっけい者, うつけ者, たわけ者, 脳たりん, 芋助, 薄ぼんやり, 薄鈍, 薄馬鹿, 表六玉, 鈍才, 鈍物, 開く, 開ける, 頓馬, 馬鹿者, 馬鹿野郎, 駑馬 | |
6. | 引く | 通常何らかの力か努力で、取り外す |
Take Out | remove, usually with some force or effort | |
Synonyms: | つまむ, 切り抜く, 取り出す, 引く, 引き出す, 引っ張る, 引っ張り出す, 引っこ抜く, 引き抜く, 引き摺り出す, 扱ぐ, ひん抜く, 抜く, 抜き出す, 抜き去る, 抜き取る, 摘む, 摘出 | |
7. | 抜きとる | 容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270 |
Get Out | bring, take, or pull out of a container or from under a cover | |
Synonyms: | つかみ出す, 取り出す, 引き出す, 引っ張り出す, 引っこ抜く, 引き抜く, ひん抜く, 抜く, 抜き出す, 抜き取る | |
8. | 通りすぎる | そばを通過する |
Overhaul | travel past | |
Synonyms: | 乗り越す, 抜く, 抜き去る, 追い抜く, 追い越し, 追い越す, 通り過ぎる | |
9. | 過ぎゆく | 横切るあるいは突き抜けて行く |
Pass | go across or through | |
Synonyms: | すぎる, よぎる, くぐり抜ける, 抜く, 抜ける, 横切る, 横断, 渡る, 突っ切る, 突き抜く, 突き抜ける, 経る, 経過, 越す, 越える, 通る, 通り抜け, 通り抜ける, 通行, 通り越す, 通過, 通り過ぎる, 過ぎ去る, 過ぎ行く | |
10. | 出奔 | 逃げる |
Take To The Woods | flee | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ | |
11. | すっぽ抜け | 落ちる |
Come Out | come off | |
Synonyms: | 取る, 取れる, すっぽ抜ける, 抜く, 抜ける, 抜け落ちる | |
12. | 引く | また、抽象的な意味で使用される |
Take Out | also used in an abstract sense | |
Synonyms: | つまむ, 切り抜く, 取り出す, 引く, 引き出す, 引っ張る, 引っ張り出す, 引っこ抜く, 引き抜く, 引き摺り出す, 扱ぐ, ひん抜く, 抜く, 抜き出す, 抜き去る, 抜き取る, 摘む, 摘出 | |
13. | 出奔 | 急いで逃げる |
Take To The Woods | take to one's heels | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ | |
14. | 出奔 | 急に向きを変えて走る |
Take To The Woods | cut and run | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ |
Meanings for each kanji in 抜く
抜 | slip out; extract; pull out; pilfer; quote; remove; omit | Kanji Details » |
Categories 抜く is a member of
1. | 引去る | 何か具体的なものを削除する、持ち上げる、押すこと、あるいは切り離すことなどにより、あるいは何か抽象的なものを削除する |
Remove | remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract | |
Show all words in category » | ||
2. | 表われる | 見えてくるかあるいは見える |
Appear | come into sight or view | |
Show all words in category » | ||
3. | 消去 | 終わらせるか、途切れさせるか、取り除く |
Eliminate | terminate, end, or take out | |
Show all words in category » | ||
4. | 表われる | 出てくる |
Issue | come out of | |
Show all words in category » | ||
5. | 動く | 場所を変える |
Go | change location | |
Show all words in category » | ||
6. | 進行 | 比喩的な意味においても使われる、前方へ動く |
Pass On | move forward, also in the metaphorical sense | |
Show all words in category » | ||
7. | 出で立つ | 場所から遠ざかる |
Go Forth | go away from a place | |
Show all words in category » | ||
8. | 二本棒 | 知性や常識の欠落した人 |
Simpleton | a person lacking intelligence or common sense | |
Show all words in category » | ||
9. | 習性 | その人個人の性質の際立った特徴 |
Trait | a distinguishing feature of your personal nature | |
Show all words in category » |
Conjugations for 抜く
Plain Form
Polite Form
Tai Form
Imperative Plain Form
Imperative Polite Form
Provisional Form
Conditional Form
Alternative Form
Potential Plain Form
Potential Polite Form
Passive Plain Form
Passive Polite Form
Causative Plain Form
Causative Polite Form
Causative Passive Plain Form
Causative Passive Polite Form
Colloquial Form
Formal Form
Classical Form (nu)
Classical Form (zaru)
Sample Sentences for 抜く
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
Comments for 抜く
If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.
Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.