Sign In

Dictionary

Conjugations for 聞き取る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··()·]
kikitoru
godan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[()··()·]
kikitoru
[()···]
kikitoru
[きき()·()·]
kikitoru
[きき()·()·]
kikitoru

Root Words:

[()·き + ()·]
kiki + toru

English Meaning(s) for 聞き取る

godan verb, transitive verb
  1. to catch (someone's words); to make out; to follow; to understand
  2. to ask about (a situation, circumstances, etc.); to inquire

Definition and Synonyms for 聞き取る

Hearable heard or perceptible by the ear
Synonyms: 聞こえる, 聞き取る
Inaudible impossible to hear
Synonyms: 聞こえる, 聞き取る
Listening the act of hearing attentively
Synonyms: 聞き, 聞く, 聞き取り, 聞き取る, 聴取, 聴聞, 聴音
Perceive to become aware of through the senses
Synonyms: わかる, 察する, 察知, 心付く, 悟る, 感づく, 感じ取る, 感受, 感知, 捉える, 気づく, 気がつく, 看取, 知覚, 聞き取る, 見とる, 見て取る, 見抜く, 認知, 認識
Catch perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily
Synonyms: キャッチ, 捉える, 捕捉, 掴み取る, 聞き取る
Inaudible imperceptible by the ear
Synonyms: 聞こえる, 聞き取る

Meanings for each kanji in 聞き取る

» hear; ask; listen
» take; fetch; take up

Categories 聞き取る is a member of

Sensing becoming aware of something via the senses
Show all words in category »
Perceive to become aware of through the senses
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 聞き取る

Conjugations for 聞き取る

masu stem
[()··()·]
kikitori
Negative stem
[()··()·]
kikitora
te-form
[()··()··]
kikitotte
Negative te-form
[()··()····]
kikitoranakute
Adverbial Negative Form
[()··()···]
kikitoranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()··()·]
kikitoru
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
kikitoranai
Past Indicative Form
[()··()··]
kikitotta
Past Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitoranakatta
Presumptive Form
[()··()··]
kikitorou
Polite Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitorimasu
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
kikitorimasen
Past Indicative Form
[()··()····]
kikitorimashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
kikitorimasendeshita
Presumptive Form
[()··()·····]
kikitorimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitoritai
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitoritakunai
Past Indicative Form
[()··()·····]
kikitoritakatta
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
kikitoritakunakatta
Adjective stem
[()··()··]
kikitorita
te-form
[()··()····]
kikitoritakute
Negative te-form
[()··()······]
kikitoritakunakute
Adverbial Form
[()··()···]
kikitoritaku
Provisional Form
[()··()·····]
kikitoritakereba
Provisional Negative Form
[()··()·······]
kikitoritakunakereba
Conditional Form
[()··()······]
kikitoritakattara
Conditional Negative Form
[()··()········]
kikitoritakunakattara
Objective Form
[()··()···]
kikitoritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··()·]
kikitore
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
kikitorinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··()··]
kikitoreba
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitoranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()··()····]
kikitoranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitottara
Present Indicative Negative Form
[()··()······]
kikitoranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitottari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··()··]
kikitoreru
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
kikitorenai
Past Indicative Form
[()··()··]
kikitoreta
Past Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitorenakatta
masu-stem
[()··()·]
kikitore
te-form
[()··()··]
kikitorete
Negative te-form
[()··()····]
kikitorenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitoremasu
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
kikitoremasen
Past Indicative Form
[()··()····]
kikitoremashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
kikitoremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitorareru
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
kikitorarenai
Past Indicative Form
[()··()···]
kikitorareta
Past Indicative Negative Form
[()··()······]
kikitorarenakatta
masu stem
[()··()··]
kikitorare
te-form
[()··()···]
kikitorarete
Negative te-form
[()··()·····]
kikitorarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
kikitoraremasu
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitoraremasen
Past Indicative Form
[()··()·····]
kikitoraremashita
Past Indicative Negative Form
[()··()········]
kikitoraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()··()···]
kikitoraseru
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
kikitorasenai
Past Indicative Form
[()··()···]
kikitoraseta
Past Indicative Negative Form
[()··()······]
kikitorasenakatta
masu stem
[()··()··]
kikitorase
te-form
[()··()···]
kikitorasete
Negative te-form
[()··()·····]
kikitorasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
kikitorasemasu
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitorasemasen
Past Indicative Form
[()··()·····]
kikitorasemashita
Past Indicative Negative Form
[()··()········]
kikitorasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··()····]
kikitorasareru
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
kikitorasarenai
Past Indicative Form
[()··()····]
kikitorasareta
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
kikitorasarenakatta
masu stem
[()··()···]
kikitorasare
te-form
[()··()····]
kikitorasarete
Negative te-form
[()··()······]
kikitorasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··()·····]
kikitorasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()··()······]
kikitorasaremasen
Past Indicative Form
[()··()······]
kikitorasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·········]
kikitorasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··()··]
kikitoran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··()··]
kikitorazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()··()··]
kikitoranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
kikitorazaru

Sample Sentences for 聞き取る

It's hard to catch words in the Osakan dialect.
Her voice could hardly be heard above the noise.
Sorry, I couldn't catch what you said.
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.
It was so noisy that I couldn't make myself heard.

Comments for 聞き取る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.