Sign In

Dictionary

Conjugations for 報う

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[むく()·]
mukuu
godan verb

Alternate Written Forms:

[むく()·]
mukuu

English Meaning(s) for 報う

godan verb
  1. to reward; to recompense; to repay
  2. to retaliate; to get revenge

Definition and Synonyms for 報う

Unreciprocated not returned in kind
Synonyms: 報う, 報いる, 報われる
Revenge take revenge for a perceived wrong
Synonyms: 仇討ち, 仕返し, 仕返す, 報う, 報いる, 報復, 復仇, 復讐, しっぺ返し, お返し, 返報, 返礼, 雪辱
Compensate make payment to
Synonyms: 代償, 償う, 埋め合せる, 埋め合わす, 埋め合わせ, 報う, 報いる, 弁償, 応える, 払う, 支払う, 補償, 贖う
Compensation the act of compensating for service or loss or injury
Synonyms: カバー, 代償, 償い, 償う, 埋め合せる, 埋め合わす, 埋め合わせ, 報い, 報う, 報いる, 報償, 填補, 手当, 相殺, 補い, 補う, 補償
Pay Back act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions
Synonyms: ねぎらう, 報う, 報いる, 報じる, 報ずる, 報奨, 応える, 褒賞, 謝する, 謝礼, 賞する, 返報, 返礼
Reciprocate act, feel, or give mutually or in return
Synonyms: 報う, 報いる, 返す
Honour bestow honor or rewards upon
Synonyms: ねぎらう, 報う, 報いる, 表彰, 褒賞, 賞する, 賞美
Reward benefit resulting from some event or action
Synonyms: メリット, 代償, 余慶, 冥利, 利得, 利益, 報い, 報う, 報いる, 報奨, 報酬, 応報, 恩賞, 特典, 特恵, 褒美, 褒賞, 陽報
Penalty the disadvantage or painful consequences of an action or condition
Synonyms: 報い, 報う, 報いる, ,
Payoff a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing
Synonyms: 余慶, 報い, 報う, 報いる, 応報, 陽報
Compensate compensate
Synonyms: 代償, 償う, 埋め合せる, 埋め合わす, 埋め合わせ, 報う, 報いる, 弁償, 応える, 払う, 支払う, 補償, 贖う

Meanings for each kanji in 報う

» report; news; reward; retribution

Categories 報う is a member of

Rectification the act of offering an improvement to replace a mistake
Show all words in category »
Pay give money, usually in exchange for goods or services
Show all words in category »
Act perform an action, or work out or perform (an action)
Show all words in category »
Punish impose a penalty on
Show all words in category »
Recognize show approval or appreciation of
Show all words in category »
Welfare something that aids or promotes well-being
Show all words in category »
Disadvantage the quality of having an inferior or less favorable position
Show all words in category »
Consequence the outcome of an event especially as relative to an individual
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 報う

Conjugations for 報う

masu stem
[むく()·]
mukui
Negative stem
[むく()·]
mukuwa
te-form
[むく()··]
mukutte
Negative te-form
[むく()····]
mukuwanakute
Adverbial Negative Form
[むく()···]
mukuwanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[むく()·]
mukuu
Present Indicative Negative Form
[むく()···]
mukuwanai
Past Indicative Form
[むく()··]
mukutta
Past Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuwanakatta
Presumptive Form
[むく()··]
mukuou
Polite Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuimasu
Present Indicative Negative Form
[むく()····]
mukuimasen
Past Indicative Form
[むく()····]
mukuimashita
Past Indicative Negative Form
[むく()·······]
mukuimasendeshita
Presumptive Form
[むく()·····]
mukuimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuitai
Present Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuitakunai
Past Indicative Form
[むく()·····]
mukuitakatta
Past Indicative Negative Form
[むく()·······]
mukuitakunakatta
Adjective stem
[むく()··]
mukuita
te-form
[むく()····]
mukuitakute
Negative te-form
[むく()······]
mukuitakunakute
Adverbial Form
[むく()···]
mukuitaku
Provisional Form
[むく()·····]
mukuitakereba
Provisional Negative Form
[むく()·······]
mukuitakunakereba
Conditional Form
[むく()······]
mukuitakattara
Conditional Negative Form
[むく()········]
mukuitakunakattara
Objective Form
[むく()···]
mukuitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[むく()·]
mukue
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[むく()····]
mukuinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[むく()··]
mukueba
Present Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuwanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[むく()····]
mukuwanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuttara
Present Indicative Negative Form
[むく()······]
mukuwanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuttari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[むく()··]
mukueru
Present Indicative Negative Form
[むく()···]
mukuenai
Past Indicative Form
[むく()··]
mukueta
Past Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuenakatta
masu-stem
[むく()·]
mukue
te-form
[むく()··]
mukuete
Negative te-form
[むく()····]
mukuenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuemasu
Present Indicative Negative Form
[むく()····]
mukuemasen
Past Indicative Form
[むく()····]
mukuemashita
Past Indicative Negative Form
[むく()·······]
mukuemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuwareru
Present Indicative Negative Form
[むく()····]
mukuwarenai
Past Indicative Form
[むく()···]
mukuwareta
Past Indicative Negative Form
[むく()······]
mukuwarenakatta
masu stem
[むく()··]
mukuware
te-form
[むく()···]
mukuwarete
Negative te-form
[むく()·····]
mukuwarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[むく()····]
mukuwaremasu
Present Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuwaremasen
Past Indicative Form
[むく()·····]
mukuwaremashita
Past Indicative Negative Form
[むく()········]
mukuwaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[むく()···]
mukuwaseru
Present Indicative Negative Form
[むく()····]
mukuwasenai
Past Indicative Form
[むく()···]
mukuwaseta
Past Indicative Negative Form
[むく()······]
mukuwasenakatta
masu stem
[むく()··]
mukuwase
te-form
[むく()···]
mukuwasete
Negative te-form
[むく()·····]
mukuwasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[むく()····]
mukuwasemasu
Present Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuwasemasen
Past Indicative Form
[むく()·····]
mukuwasemashita
Past Indicative Negative Form
[むく()········]
mukuwasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[むく()····]
mukuwasareru
Present Indicative Negative Form
[むく()·····]
mukuwasarenai
Past Indicative Form
[むく()····]
mukuwasareta
Past Indicative Negative Form
[むく()·······]
mukuwasarenakatta
masu stem
[むく()···]
mukuwasare
te-form
[むく()····]
mukuwasarete
Negative te-form
[むく()······]
mukuwasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[むく()·····]
mukuwasaremasu
Present Indicative Negative Form
[むく()······]
mukuwasaremasen
Past Indicative Form
[むく()······]
mukuwasaremashita
Past Indicative Negative Form
[むく()·········]
mukuwasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[むく()··]
mukuwan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[むく()··]
mukuwazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[むく()··]
mukuwanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[むく()···]
mukuwazaru

Sample Sentences for 報う

Her efforts were crowned with victory.
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
Honesty pays in the long run.
I can assure you that honesty pays in the long run.
For all his efforts, he was not paid well.

Comments for 報う

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.