Sign In

Dictionary

Comments for 論じ合う

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[ろん()··()·]
ronjiau
godan verb, transitive verb

Root Words:

[ろん()·じ + ()·]
ronji + au

English Meaning(s) for 論じ合う

godan verb, transitive verb
  1. to debate; to deliberate; to argue; to contend; to discuss; to dispute

Definition and Synonyms for 論じ合う

Argue have an argument about something
Synonyms: 弁論, 渡り合う, 言い争う, 言い合い, 言い合う, 討論, 討議, 論じる, 論ずる, 論争, 論判, 論じ合う, 論戦, 論議, 議論
Deliberate discuss the pros and cons of an issue
Synonyms: 弁論, 討論, 討議, 論ずる, 論じ合う, 論議, 議論
Talk Over speak with others about (something)
Synonyms: ディスカッション, 弁論, 熟議, 相談, 討論, 討議, 評議, 話し合い, 話し合う, 談ずる, 談論, 論じる, 論ずる, 論じ合う, 論議, 議す, 議する, 議論
Discourse to consider or examine in speech or writing
Synonyms: あげつらう, ディスカッション, 対論, 弁論, 討論, 討議, 話し合う, 談論, 論じる, 論ずる, 論じ合う, 論議, 講演, 講義, 議す, 議する, 議論
Talk Over talk (something) over in detail
Synonyms: ディスカッション, 弁論, 熟議, 相談, 討論, 討議, 評議, 話し合い, 話し合う, 談ずる, 談論, 論じる, 論ずる, 論じ合う, 論議, 議す, 議する, 議論
Talk Over have a discussion
Synonyms: ディスカッション, 弁論, 熟議, 相談, 討論, 討議, 評議, 話し合い, 話し合う, 談ずる, 談論, 論じる, 論ずる, 論じ合う, 論議, 議す, 議する, 議論

Meanings for each kanji in 論じ合う

» argument; discourse
» fit; suit; join; 0.1

Categories 論じ合う is a member of

Talk Over speak with others about (something)
Show all words in category »
Talk Of discuss or mention
Show all words in category »
Converse carry on a conversation
Show all words in category »
Address act on verbally or in some form of artistic expression
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 論じ合う

Conjugations for 論じ合う

masu stem
[ろん()··()·]
ronjiai
Negative stem
[ろん()··()·]
ronjiawa
te-form
[ろん()··()··]
ronjiatte
Negative te-form
[ろん()··()····]
ronjiawanakute
Adverbial Negative Form
[ろん()··()···]
ronjiawanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()·]
ronjiau
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()···]
ronjiawanai
Past Indicative Form
[ろん()··()··]
ronjiatta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawanakatta
Presumptive Form
[ろん()··()··]
ronjiaou
Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiaimasu
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()····]
ronjiaimasen
Past Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiaimashita
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·······]
ronjiaimasendeshita
Presumptive Form
[ろん()··()·····]
ronjiaimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiaitai
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiaitakunai
Past Indicative Form
[ろん()··()·····]
ronjiaitakatta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·······]
ronjiaitakunakatta
Adjective stem
[ろん()··()··]
ronjiaita
te-form
[ろん()··()····]
ronjiaitakute
Negative te-form
[ろん()··()······]
ronjiaitakunakute
Adverbial Form
[ろん()··()···]
ronjiaitaku
Provisional Form
[ろん()··()·····]
ronjiaitakereba
Provisional Negative Form
[ろん()··()·······]
ronjiaitakunakereba
Conditional Form
[ろん()··()······]
ronjiaitakattara
Conditional Negative Form
[ろん()··()········]
ronjiaitakunakattara
Objective Form
[ろん()··()···]
ronjiaitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()·]
ronjiae
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiainasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[ろん()··()··]
ronjiaeba
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[ろん()··()····]
ronjiawanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiattara
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()······]
ronjiawanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()··]
ronjiaeru
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()···]
ronjiaenai
Past Indicative Form
[ろん()··()··]
ronjiaeta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiaenakatta
masu-stem
[ろん()··()·]
ronjiae
te-form
[ろん()··()··]
ronjiaete
Negative te-form
[ろん()··()····]
ronjiaenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiaemasu
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()····]
ronjiaemasen
Past Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiaemashita
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·······]
ronjiaemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiawareru
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()····]
ronjiawarenai
Past Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiawareta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()······]
ronjiawarenakatta
masu stem
[ろん()··()··]
ronjiaware
te-form
[ろん()··()···]
ronjiawarete
Negative te-form
[ろん()··()·····]
ronjiawarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiawaremasu
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawaremasen
Past Indicative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawaremashita
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()········]
ronjiawaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiawaseru
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()····]
ronjiawasenai
Past Indicative Form
[ろん()··()···]
ronjiawaseta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()······]
ronjiawasenakatta
masu stem
[ろん()··()··]
ronjiawase
te-form
[ろん()··()···]
ronjiawasete
Negative te-form
[ろん()··()·····]
ronjiawasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiawasemasu
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawasemasen
Past Indicative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawasemashita
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()········]
ronjiawasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiawasareru
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawasarenai
Past Indicative Form
[ろん()··()····]
ronjiawasareta
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·······]
ronjiawasarenakatta
masu stem
[ろん()··()···]
ronjiawasare
te-form
[ろん()··()····]
ronjiawasarete
Negative te-form
[ろん()··()······]
ronjiawasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ろん()··()·····]
ronjiawasaremasu
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()······]
ronjiawasaremasen
Past Indicative Form
[ろん()··()······]
ronjiawasaremashita
Past Indicative Negative Form
[ろん()··()·········]
ronjiawasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[ろん()··()··]
ronjiawan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()··]
ronjiawazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()··]
ronjiawanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[ろん()··()···]
ronjiawazaru

Sample Sentences for 論じ合う

The candidates thoroughly argued the point.
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Let's debate with each other about the matter.
They discussed the plans for the party.
We held a meeting with a view to discussing the problem.

Comments for 論じ合う

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.