Sign In

Dictionary

Comments for 外す

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[はず()·]
hazusu
godan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 外す

godan verb, transitive verb
  1. to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo
  2. to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel
  3. to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away
  4. to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season)
  5. to miss (a target, chance, punch, etc.)

Definition and Synonyms for 外す

Take Off take away or remove
Synonyms: のける, 剥ぐ, はぎ取る, 取り去る, 取り外し, 取り外す, 取り除く, 外す, 消す, 脱する, 避ける, 除く
Take Out prevent from being included or considered or accepted
Synonyms: のける, はねる, カット, オミット, はねのける, シャットアウト, 出す, 切り捨てる, 取り捨てる, 取り除く, 取り除ける, 外す, 抜く, 抜き去る, 排する, 排他, 排斥, 排除, 擯斥, 漏らす, 略す, 略する, 省く, 省略, 避ける, 除く, 除する, 除却, 除去, 除外, 除斥
Unfasten cause to become undone
Synonyms: ほぐす, ほどく, 取り外す, 外す, 解く, 解す, 解す, 解ごす, 離す
Cancel remove or make invisible
Synonyms: はつる, 削る, 削除, 外す, 消す
Get Out move out of or depart from
Synonyms: どく, 去る, 外す, 失せる, 引き下がる, 拝辞, 立ち去る, 辞去, 退く, 退く, 退去, 退散, 離る, 離る, 離れる, 離れ去る
Drop terminate an association with
Synonyms: はねる, はねのける, 外す

Meanings for each kanji in 外す

» outside

Categories 外す is a member of

Remove remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Show all words in category »
Eliminate terminate, end, or take out
Show all words in category »
Undo cancel, annul, or reverse an action or its effect
Show all words in category »
Move move so as to change position, perform a nontranslational motion
Show all words in category »
Remove remove from a position or an office
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 外す

Conjugations for 外す

masu stem
[はず()·]
hazushi
Negative stem
[はず()·]
hazusa
te-form
[はず()··]
hazushite
Negative te-form
[はず()····]
hazusanakute
Adverbial Negative Form
[はず()···]
hazusanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[はず()·]
hazusu
Present Indicative Negative Form
[はず()···]
hazusanai
Past Indicative Form
[はず()··]
hazushita
Past Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazusanakatta
Presumptive Form
[はず()··]
hazusou
Polite Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazushimasu
Present Indicative Negative Form
[はず()····]
hazushimasen
Past Indicative Form
[はず()····]
hazushimashita
Past Indicative Negative Form
[はず()·······]
hazushimasendeshita
Presumptive Form
[はず()·····]
hazushimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazushitai
Present Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazushitakunai
Past Indicative Form
[はず()·····]
hazushitakatta
Past Indicative Negative Form
[はず()·······]
hazushitakunakatta
Adjective stem
[はず()··]
hazushita
te-form
[はず()····]
hazushitakute
Negative te-form
[はず()······]
hazushitakunakute
Adverbial Form
[はず()···]
hazushitaku
Provisional Form
[はず()·····]
hazushitakereba
Provisional Negative Form
[はず()·······]
hazushitakunakereba
Conditional Form
[はず()······]
hazushitakattara
Conditional Negative Form
[はず()········]
hazushitakunakattara
Objective Form
[はず()···]
hazushitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[はず()·]
hazuse
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[はず()····]
hazushinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[はず()··]
hazuseba
Present Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazusanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[はず()····]
hazusanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazushitara
Present Indicative Negative Form
[はず()······]
hazusanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazushitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[はず()··]
hazuseru
Present Indicative Negative Form
[はず()···]
hazusenai
Past Indicative Form
[はず()··]
hazuseta
Past Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazusenakatta
masu-stem
[はず()·]
hazuse
te-form
[はず()··]
hazusete
Negative te-form
[はず()····]
hazusenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazusemasu
Present Indicative Negative Form
[はず()····]
hazusemasen
Past Indicative Form
[はず()····]
hazusemashita
Past Indicative Negative Form
[はず()·······]
hazusemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazusareru
Present Indicative Negative Form
[はず()····]
hazusarenai
Past Indicative Form
[はず()···]
hazusareta
Past Indicative Negative Form
[はず()······]
hazusarenakatta
masu stem
[はず()··]
hazusare
te-form
[はず()···]
hazusarete
Negative te-form
[はず()·····]
hazusarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[はず()····]
hazusaremasu
Present Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazusaremasen
Past Indicative Form
[はず()·····]
hazusaremashita
Past Indicative Negative Form
[はず()········]
hazusaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[はず()···]
hazusaseru
Present Indicative Negative Form
[はず()····]
hazusasenai
Past Indicative Form
[はず()···]
hazusaseta
Past Indicative Negative Form
[はず()······]
hazusasenakatta
masu stem
[はず()··]
hazusase
te-form
[はず()···]
hazusasete
Negative te-form
[はず()·····]
hazusasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[はず()····]
hazusasemasu
Present Indicative Negative Form
[はず()·····]
hazusasemasen
Past Indicative Form
[はず()·····]
hazusasemashita
Past Indicative Negative Form
[はず()········]
hazusasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[はず()·····]
hazusaserareru
Present Indicative Negative Form
[はず()······]
hazusaserarenai
Past Indicative Form
[はず()·····]
hazusaserareta
Past Indicative Negative Form
[はず()········]
hazusaserarenakatta
masu stem
[はず()····]
hazusaserare
te-form
[はず()·····]
hazusaserarete
Negative te-form
[はず()·······]
hazusaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[はず()······]
hazusaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[はず()·······]
hazusaseraremasen
Past Indicative Form
[はず()·······]
hazusaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[はず()··········]
hazusaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[はず()··]
hazusan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[はず()··]
hazusazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[はず()··]
hazusanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[はず()···]
hazusazaru

Sample Sentences for 外す

Mr. Tanaka is not at his desk right now.
Leave it off the list.
Why not just let fly once in a while?
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
Several scenes have been cut from the original.

Comments for 外す

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.