Sign In

Dictionary

Comments for 仰がれませんでした

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あお()········]
aogaremasendeshita
godan verb, transitive verb

Matched Conjugations:

Passive Polite Past Indicative Negative Form
[あお()········]
aogaremasendeshita

English Meaning(s) for 仰がれませんでした

godan verb, transitive verb
  1. to look up (at)
  2. to look up to; to respect; to revere
  3. to ask for (e.g. guidance); to seek; to turn to (someone) for
  4. to depend on; to rely on
  5. to gulp down; to quaff; to drink
* Please note, you are viewing the Japanese readings in the passive polite past indicative negative form, while the english meanings are based on the dictionary form.

Definition and Synonyms for 仰がれませんでした

Ask address a question to and expect an answer from
Synonyms: ただす, おとなう, 仰ぐ, 伺う, 問う, 尋ねる, 聞く, 請う, 質問, 頼む, 願う
Drink take in liquids
Synonyms: いただく, 上がる, 仰ぐ, 取る, 召す, 召される, 服す, 服する, 汲む, 聞こし召す, 酌む, 食う, 食らう, 飲む, 飲用
Look Up To feel admiration for
Synonyms: 三嘆, 仰ぐ, 仰望, 仰ぎ見る, 傾倒, 唸る, 嗟嘆, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 愛でる, 感嘆, 感心, 感服, 慕う, 憧れる, 憧憬, 振り仰ぐ, 推称, 敬う, 敬する, 敬慕, 敬服, 敬畏, 景仰, 望む, 欽仰, 欽慕, 渇仰, 称える, 称える, 称揚, 絶賛, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 見とる, 見とれる, 見上げる, 観賞, 詠嘆, 讃談, 賛する, 賛嘆, 賛美, 賞する, 賞嘆, 賞玩, 賞美, 賞賛, 頌する, 驚嘆
Respect show respect towards
Synonyms: 仰ぐ, 尊敬, 敬う, 敬する, 景仰, 欽仰
Accept be designed to hold or take
Synonyms: かかる, いただく, 乗る, 仰ぐ, 使う, 収める, 取る, 取り上げる, 受け取る, 召す, 得る, 挟み上げる, 捕る, 採る

Meanings for each kanji in 仰がれませんでした

» face-up; look up; depend; seek; respect; rever; drink; take

Categories 仰がれませんでした is a member of

Accept consider or hold as true
Show all words in category »
Prize regard highly
Show all words in category »
Address speak to
Show all words in category »
Ingest serve oneself to, or consume regularly
Show all words in category »
Be have the quality of being
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 仰がれませんでした

Conjugations for 仰がれませんでした

masu stem
[あお()·]
aogi
Negative stem
[あお()·]
aoga
te-form
[あお()··]
aoide
Negative te-form
[あお()····]
aoganakute
Adverbial Negative Form
[あお()···]
aoganaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あお()·]
aogu
Present Indicative Negative Form
[あお()···]
aoganai
Past Indicative Form
[あお()··]
aoida
Past Indicative Negative Form
[あお()·····]
aoganakatta
Presumptive Form
[あお()··]
aogou
Polite Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aogimasu
Present Indicative Negative Form
[あお()····]
aogimasen
Past Indicative Form
[あお()····]
aogimashita
Past Indicative Negative Form
[あお()·······]
aogimasendeshita
Presumptive Form
[あお()·····]
aogimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aogitai
Present Indicative Negative Form
[あお()·····]
aogitakunai
Past Indicative Form
[あお()·····]
aogitakatta
Past Indicative Negative Form
[あお()·······]
aogitakunakatta
Adjective stem
[あお()··]
aogita
te-form
[あお()····]
aogitakute
Negative te-form
[あお()······]
aogitakunakute
Adverbial Form
[あお()···]
aogitaku
Provisional Form
[あお()·····]
aogitakereba
Provisional Negative Form
[あお()·······]
aogitakunakereba
Conditional Form
[あお()······]
aogitakattara
Conditional Negative Form
[あお()········]
aogitakunakattara
Objective Form
[あお()···]
aogitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あお()·]
aoge
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あお()····]
aoginasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あお()··]
aogeba
Present Indicative Negative Form
[あお()·····]
aoganakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あお()····]
aoganakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aoidara
Present Indicative Negative Form
[あお()······]
aoganakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aoidari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あお()··]
aogeru
Present Indicative Negative Form
[あお()···]
aogenai
Past Indicative Form
[あお()··]
aogeta
Past Indicative Negative Form
[あお()·····]
aogenakatta
masu-stem
[あお()·]
aoge
te-form
[あお()··]
aogete
Negative te-form
[あお()····]
aogenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aogemasu
Present Indicative Negative Form
[あお()····]
aogemasen
Past Indicative Form
[あお()····]
aogemashita
Past Indicative Negative Form
[あお()·······]
aogemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aogareru
Present Indicative Negative Form
[あお()····]
aogarenai
Past Indicative Form
[あお()···]
aogareta
Past Indicative Negative Form
[あお()······]
aogarenakatta
masu stem
[あお()··]
aogare
te-form
[あお()···]
aogarete
Negative te-form
[あお()·····]
aogarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あお()····]
aogaremasu
Present Indicative Negative Form
[あお()·····]
aogaremasen
Past Indicative Form
[あお()·····]
aogaremashita
Past Indicative Negative Form
[あお()········]
aogaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あお()···]
aogaseru
Present Indicative Negative Form
[あお()····]
aogasenai
Past Indicative Form
[あお()···]
aogaseta
Past Indicative Negative Form
[あお()······]
aogasenakatta
masu stem
[あお()··]
aogase
te-form
[あお()···]
aogasete
Negative te-form
[あお()·····]
aogasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あお()····]
aogasemasu
Present Indicative Negative Form
[あお()·····]
aogasemasen
Past Indicative Form
[あお()·····]
aogasemashita
Past Indicative Negative Form
[あお()········]
aogasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あお()····]
aogasareru
Present Indicative Negative Form
[あお()·····]
aogasarenai
Past Indicative Form
[あお()····]
aogasareta
Past Indicative Negative Form
[あお()·······]
aogasarenakatta
masu stem
[あお()···]
aogasare
te-form
[あお()····]
aogasarete
Negative te-form
[あお()······]
aogasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あお()·····]
aogasaremasu
Present Indicative Negative Form
[あお()······]
aogasaremasen
Past Indicative Form
[あお()······]
aogasaremashita
Past Indicative Negative Form
[あお()·········]
aogasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あお()··]
aogan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あお()··]
aogazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あお()··]
aoganu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あお()···]
aogazaru

Comments for 仰がれませんでした

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.