Sign In

Dictionary

Comments for 苦しむ

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[くる()··]
kurushimu
godan verb, intransitive verb

English Meaning(s) for 苦しむ

godan verb, intransitive verb
  1. to suffer; to groan; to be worried

Definition and Synonyms for 苦しむ

Hardship a state of misfortune or affliction
Synonyms: 不幸せ, 困窮, 困苦, 困難, 御難, 悲境, 憂き目, 苦しみ, 苦しむ, 苦境, 苦難, 貧苦, 辛苦, 逆境, 難儀
Hurt feel pain or be in pain
Synonyms: 損なう, 病める, 痛む, 痛める, 苦しむ
Harass exhaust by attacking repeatedly
Synonyms: 苦しむ, 苦しめる
Worry disturb the peace of mind of
Synonyms: 悩ます, 苦しむ, 苦しめる
Pain a symptom of some physical hurt or disorder
Synonyms: 疼痛, 痛み, 痛む, 痛苦, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦痛
Suffering a state of acute pain
Synonyms: 倒懸, 激痛, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦痛, 重苦
Indispose cause to feel unwell
Synonyms: 苦しむ, 苦しめる
Harry annoy continually or chronically
Synonyms: いじめる, いたぶる, 嫌がる, 嫌がらせ, 患う, 悩ます, 煩わす, 煩わせる, 苛む, 苦しむ, 苦しめる, 責める, 責め立てる, 責め苛む
Hurt cause emotional anguish or make miserable
Synonyms: 傷つく, 傷つける, 苦しむ, 苦しめる
Suffer experience (emotional) pain
Synonyms: 苦しむ, 苦悩
Endure undergo or be subjected to
Synonyms: かぶる, 受難, 喘ぐ, 喫する, 苦しむ, 苦悩, 被る, 食う, 食らう
Meet undergo or suffer
Synonyms: うける, かぶる, こらえる, 受難, 喫する, 耐える, 苦しむ, 被る
Hurt feel physical pain
Synonyms: うずく, ヒリつく, ヒリヒリ, 痛む, 苦しむ, 苦しがる
Hurt be the source of pain
Synonyms: うずく, ヒリつく, ヒリヒリ, ピリピリ, 痛む, 苦しむ
Painfulness emotional distress
Synonyms: つらい, つらさ, づらい, 憂苦, 痛み, 痛む, 痛苦, , 苦い, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦悩, 苦痛, 辛い
Suffering feelings of mental or physical pain
Synonyms: つらい, つらさ, づらい, 四苦八苦, 困難, 悩み, 悩む, 疾苦, 痛み, 痛む, 艱苦, , 苦い, 苦しみ, 苦しむ, 苦患, 苦悩, 苦痛, 苦衷, 辛い, 辛酸
Torment intense feelings of suffering
Synonyms: うるさい, 倒懸, 八苦, 患う, 悩み, 悩む, 水火, 煩い, , 苦い, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦患, 苦悩, 苦痛, 重苦
Distress psychological suffering
Synonyms: 悩み, 悩む, 疾苦, 艱苦, 苦しみ, 苦しむ, 苦患, 苦悩, 苦渋, 苦痛, 苦衷
Torment extreme mental distress
Synonyms: 心労, 悩乱, , 悶え, 悶える, 憂悶, 懊悩, 懊悩煩悶, 煩悶懊悩, 痛苦, , 苦い, 苦しみ, 苦しむ, 苦患, 苦悩, 苦悶, 苦痛, 責め苦
Worry afflict with mental agitation or distress
Synonyms: 悩ます, 苦しむ, 苦しめる
Torment acute mental or physical pain
Synonyms: うるさい, 倒懸, 八苦, 患う, 悩み, 悩む, 水火, 煩い, , 苦い, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦患, 苦悩, 苦痛, 重苦
Painfulness a fundamental feeling that people try to avoid
Synonyms: つらい, つらさ, づらい, 憂苦, 痛み, 痛む, 痛苦, , 苦い, 苦しい, 苦しさ, 苦しみ, 苦しむ, 苦悩, 苦痛, 辛い

Meanings for each kanji in 苦しむ

suffering; trial; worry; hardship; feel bitter; scowl Kanji Details »

Categories 苦しむ is a member of

Feeling the experiencing of affective and emotional states
Show all words in category »
Modify cause to change
Show all words in category »
Attack take the initiative and go on the offensive
Show all words in category »
Disorder disturb in mind or make uneasy or cause to be worried or alarmed
Show all words in category »
Experience undergo an emotional sensation or be in a particular state of mind
Show all words in category »
Get To cause annoyance in
Show all words in category »
Disconcert cause to lose one's composure
Show all words in category »
Perceive to become aware of through the senses
Show all words in category »
Experience go or live through
Show all words in category »
Be have the quality of being
Show all words in category »
Painfulness emotional distress
Show all words in category »
Suffering feelings of mental or physical pain
Show all words in category »
Distress psychological suffering
Show all words in category »
Symptom any sensation or change in bodily function that is experienced by a patient and is associated with a particular disease
Show all words in category »
Pain a symptom of some physical hurt or disorder
Show all words in category »
Ill Luck an unfortunate state resulting from unfavorable outcomes
Show all words in category »
Cause To Be Perceived have perceptible qualities
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 苦しむ

Conjugations for 苦しむ

masu stem
[くる()··]
kurushimi
Negative stem
[くる()··]
kurushima
te-form
[くる()···]
kurushinde
Negative te-form
[くる()·····]
kurushimanakute
Adverbial Negative Form
[くる()····]
kurushimanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[くる()··]
kurushimu
Present Indicative Negative Form
[くる()····]
kurushimanai
Past Indicative Form
[くる()···]
kurushinda
Past Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimanakatta
Presumptive Form
[くる()···]
kurushimou
Polite Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushimimasu
Present Indicative Negative Form
[くる()·····]
kurushimimasen
Past Indicative Form
[くる()·····]
kurushimimashita
Past Indicative Negative Form
[くる()········]
kurushimimasendeshita
Presumptive Form
[くる()······]
kurushimimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushimitai
Present Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimitakunai
Past Indicative Form
[くる()······]
kurushimitakatta
Past Indicative Negative Form
[くる()········]
kurushimitakunakatta
Adjective stem
[くる()···]
kurushimita
te-form
[くる()·····]
kurushimitakute
Negative te-form
[くる()·······]
kurushimitakunakute
Adverbial Form
[くる()····]
kurushimitaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[くる()··]
kurushime
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[くる()·····]
kurushiminasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[くる()···]
kurushimeba
Present Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[くる()·····]
kurushimanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushindara
Present Indicative Negative Form
[くる()·······]
kurushimanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushindari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[くる()···]
kurushimeru
Present Indicative Negative Form
[くる()····]
kurushimenai
Past Indicative Form
[くる()···]
kurushimeta
Past Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimenakatta
masu-stem
[くる()··]
kurushime
te-form
[くる()···]
kurushimete
Negative te-form
[くる()·····]
kurushimenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushimemasu
Present Indicative Negative Form
[くる()·····]
kurushimemasen
Past Indicative Form
[くる()·····]
kurushimemashita
Past Indicative Negative Form
[くる()········]
kurushimemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushimareru
Present Indicative Negative Form
[くる()·····]
kurushimarenai
Past Indicative Form
[くる()····]
kurushimareta
Past Indicative Negative Form
[くる()·······]
kurushimarenakatta
masu stem
[くる()···]
kurushimare
te-form
[くる()····]
kurushimarete
Negative te-form
[くる()······]
kurushimarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[くる()·····]
kurushimaremasu
Present Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimaremasen
Past Indicative Form
[くる()······]
kurushimaremashita
Past Indicative Negative Form
[くる()·········]
kurushimaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[くる()····]
kurushimaseru
Present Indicative Negative Form
[くる()·····]
kurushimasenai
Past Indicative Form
[くる()····]
kurushimaseta
Past Indicative Negative Form
[くる()·······]
kurushimasenakatta
masu stem
[くる()···]
kurushimase
te-form
[くる()····]
kurushimasete
Negative te-form
[くる()······]
kurushimasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[くる()·····]
kurushimasemasu
Present Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimasemasen
Past Indicative Form
[くる()······]
kurushimasemashita
Past Indicative Negative Form
[くる()·········]
kurushimasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[くる()·····]
kurushimasareru
Present Indicative Negative Form
[くる()······]
kurushimasarenai
Past Indicative Form
[くる()·····]
kurushimasareta
Past Indicative Negative Form
[くる()········]
kurushimasarenakatta
masu stem
[くる()····]
kurushimasare
te-form
[くる()·····]
kurushimasarete
Negative te-form
[くる()·······]
kurushimasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[くる()······]
kurushimasaremasu
Present Indicative Negative Form
[くる()·······]
kurushimasaremasen
Past Indicative Form
[くる()·······]
kurushimasaremashita
Past Indicative Negative Form
[くる()··········]
kurushimasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[くる()···]
kurushiman
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[くる()···]
kurushimazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[くる()···]
kurushimanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[くる()····]
kurushimazaru

Sample Sentences for 苦しむ

The people groaned under the burden of heavy taxation.
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
The matter weighs on her mind.
Her husband's death has tried her severely.
I can't bear that she should suffer so.

Comments for 苦しむ

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.