Sign In

Dictionary

Comments for 広まる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[ひろ()··]
hiromaru
godan verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[ひろ()··]
hiromaru

English Meaning(s) for 広まる

godan verb, intransitive verb
  1. to spread; to be propagated

Definition and Synonyms for 広まる

In Everyone'S Thoughts on everybody's mind
Synonyms: 広まる
Widen become broader or wider or more extensive
Synonyms: 広がる, 広まる
Widen extend in scope or range or area
Synonyms: のす, 伸ばす, 伸びる, 伸長, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 延べる, 拡大, 拡幅, 拡張
Circulate become widely known and passed on
Synonyms: はびこる, 伝わる, 伝播, 広がる, 広まる, 弥漫, 拡散, 普及, 染み渡る, 波及, 流布, 流通, 浸透, 満ちる, 著聞, 蔓延, 行き渡る, 鳴り響く
Interpenetrate spread or diffuse through
Synonyms: 充満, 広まる, 弥漫, 拡散, 染みとおる, 染み渡る, 浸透, 満ち満ちる, 蔓延, 行き渡る
Propagate become distributed or widespread
Synonyms: はびこる, 伝わる, 伝搬, 伝播, 伝染, 展延, 広がる, 広まる, 拡散, 散開, 普及, 波及, 流布, 流通, 浸透, 満ちる, 蔓延, 行き渡る
Unfold extend or stretch out to a greater or the full length
Synonyms: のす, 伸ばす, 伸びる, 伸び上がる, 伸展, 伸べ広げる, 伸長, 取り広げる, 展延, 展開, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 延べる, 延長, 引き延ばす, 押し広げる, 拡大, 拡張, 繰り広げる
Spread Out move outward
Synonyms: 伝搬, 伝播, 伸びる, 広がる, 広まる, 拡大, 拡散, 散る, 散開, 発散
Spread Out extend in one or more directions
Synonyms: ばる, 伸びる, 伸展, 伸長, 展延, 展開, 広がる, 広まる, 張る, 張り出す, 拡大, 腫れる, 膨らむ, 膨れる, 膨れ上がる, 膨大, 膨張
Overspread spread across or over
Synonyms: めぐる, 伸びる, 回る, 回る, 広がる, 広まる, 廻る, 拡大, 拡張, 拡散, 普及
Branch Out vary in order to spread risk or to expand
Synonyms: 多様化, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 押し広げる, 拡張, 転じる, 進出

Meanings for each kanji in 広まる

» wide; broad; spacious

Categories 広まる is a member of

Change Shape assume a different shape or form
Show all words in category »
Increase make bigger or more
Show all words in category »
Increase become bigger or greater in amount
Show all words in category »
Grow become larger, greater, or bigger
Show all words in category »
Perforate pass into or through, often by overcoming resistance
Show all words in category »
Distribute distribute or disperse widely
Show all words in category »
Move move so as to change position, perform a nontranslational motion
Show all words in category »
Go change location
Show all words in category »
Continue span an interval of distance, space or time
Show all words in category »
Vary become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 広まる

Conjugations for 広まる

masu stem
[ひろ()··]
hiromari
Negative stem
[ひろ()··]
hiromara
te-form
[ひろ()···]
hiromatte
Negative te-form
[ひろ()·····]
hiromaranakute
Adverbial Negative Form
[ひろ()····]
hiromaranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()··]
hiromaru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()····]
hiromaranai
Past Indicative Form
[ひろ()···]
hiromatta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromaranakatta
Presumptive Form
[ひろ()···]
hiromarou
Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromarimasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromarimasen
Past Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromarimashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromarimasendeshita
Presumptive Form
[ひろ()······]
hiromarimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromaritai
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromaritakunai
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromaritakatta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromaritakunakatta
Adjective stem
[ひろ()···]
hiromarita
te-form
[ひろ()·····]
hiromaritakute
Negative te-form
[ひろ()·······]
hiromaritakunakute
Adverbial Form
[ひろ()····]
hiromaritaku
Provisional Form
[ひろ()······]
hiromaritakereba
Provisional Negative Form
[ひろ()········]
hiromaritakunakereba
Conditional Form
[ひろ()·······]
hiromaritakattara
Conditional Negative Form
[ひろ()·········]
hiromaritakunakattara
Objective Form
[ひろ()····]
hiromaritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()··]
hiromare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromarinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hiromareba
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromaranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[ひろ()·····]
hiromaranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromattara
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromaranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hiromareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()····]
hiromarenai
Past Indicative Form
[ひろ()···]
hiromareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromarenakatta
masu-stem
[ひろ()··]
hiromare
te-form
[ひろ()···]
hiromarete
Negative te-form
[ひろ()·····]
hiromarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromaremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromaremasen
Past Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromaremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromaremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromarareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromararenai
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromarareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromararenakatta
masu stem
[ひろ()···]
hiromarare
te-form
[ひろ()····]
hiromararete
Negative te-form
[ひろ()······]
hiromararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromararemasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromararemasen
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromararemashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromaraseru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromarasenai
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromaraseta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromarasenakatta
masu stem
[ひろ()···]
hiromarase
te-form
[ひろ()····]
hiromarasete
Negative te-form
[ひろ()······]
hiromarasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromarasemasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromarasemasen
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromarasemashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromarasareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromarasarenai
Past Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromarasareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromarasarenakatta
masu stem
[ひろ()····]
hiromarasare
te-form
[ひろ()·····]
hiromarasarete
Negative te-form
[ひろ()·······]
hiromarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()······]
hiromarasaremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromarasaremasen
Past Indicative Form
[ひろ()·······]
hiromarasaremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()··········]
hiromarasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[ひろ()···]
hiromaran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[ひろ()···]
hiromarazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[ひろ()···]
hiromaranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[ひろ()····]
hiromarazaru

Sample Sentences for 広まる

The rumor is abroad throughout the town.
Discontent abounds in the world.
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
Queer rumors about them were in the air.

Comments for 広まる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.