Sign In

Dictionary

Comments for 崇める

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あが()··]
agameru
ichidan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 崇める

ichidan verb, transitive verb
  1. to revere; to respect; to worship

Definition and Synonyms for 崇める

Idolise love unquestioningly and uncritically or to excess
Synonyms: ありがたがる, 尊崇, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 推尊, 景仰, 欽仰, 畏敬, 礼賛
Reverence regard with feelings of respect and reverence
Synonyms: 仰望, 尊む, 尊信, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 恐る, 恐れる, 推尊, 敬う, 敬する, 敬愛, 敬畏, 景仰, 欽仰, 欽慕, 畏怖, 畏懼, 畏敬, 貴ぶ
Look Up To feel admiration for
Synonyms: 三嘆, 仰ぐ, 仰望, 仰ぎ見る, 傾倒, 唸る, 嗟嘆, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 愛でる, 感嘆, 感心, 感服, 慕う, 憧れる, 憧憬, 振り仰ぐ, 推称, 敬う, 敬する, 敬慕, 敬服, 敬畏, 景仰, 望む, 欽仰, 欽慕, 渇仰, 称える, 称える, 称揚, 絶賛, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 見とる, 見とれる, 見上げる, 観賞, 詠嘆, 讃談, 賛する, 賛嘆, 賛美, 賞する, 賞嘆, 賞玩, 賞美, 賞賛, 頌する, 驚嘆
Worship attend religious services
Synonyms: 信心, お参り, 参拝, 奉拝, 尊崇, 崇める, 崇拝, 拝む, 拝礼, 推尊, 敬う, 斎く, 礼拝, 礼賛
Idolise venerate as an idol
Synonyms: ありがたがる, 尊崇, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 推尊, 景仰, 欽仰, 畏敬, 礼賛
Reverence consider hallowed or exalted or be in awe of
Synonyms: 仰望, 尊む, 尊信, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 恐る, 恐れる, 推尊, 敬う, 敬する, 敬愛, 敬畏, 景仰, 欽仰, 欽慕, 畏怖, 畏懼, 畏敬, 貴ぶ

Meanings for each kanji in 崇める

adore; respect; revere; worship Kanji Details »

Categories 崇める is a member of

Prize regard highly
Show all words in category »
Adore love intensely
Show all words in category »
Go To be present at (meetings, church services, university) , etc.
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 崇める

Conjugations for 崇める

masu stem
[あが()·]
agame
Negative stem
[あが()·]
agame
te-form
[あが()··]
agamete
Negative te-form
[あが()····]
agamenakute
Adverbial Negative Form
[あが()···]
agamenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あが()··]
agameru
Present Indicative Negative Form
[あが()···]
agamenai
Past Indicative Form
[あが()··]
agameta
Past Indicative Negative Form
[あが()·····]
agamenakatta
Presumptive Form
[あが()···]
agameyou
Polite Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agamemasu
Present Indicative Negative Form
[あが()····]
agamemasen
Past Indicative Form
[あが()····]
agamemashita
Past Indicative Negative Form
[あが()·······]
agamemasendeshita
Presumptive Form
[あが()·····]
agamemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agametai
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agametakunai
Past Indicative Form
[あが()·····]
agametakatta
Past Indicative Negative Form
[あが()·······]
agametakunakatta
te-form
[あが()····]
agametakute
Negative te-form
[あが()······]
agametakunakute
Adverbial Form
[あが()···]
agametaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あが()··]
agamero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あが()····]
agamenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agamereba
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agamenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あが()····]
agamenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agametara
Present Indicative Negative Form
[あが()······]
agamenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agametari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あが()····]
agamerareru
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agamerarenai
Past Indicative Form
[あが()····]
agamerareta
Past Indicative Negative Form
[あが()·······]
agamerarenakatta
te-form
[あが()····]
agamerarete
Negative te-form
[あが()······]
agamerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あが()·····]
agameraremasu
Present Indicative Negative Form
[あが()······]
agameraremasen
Past Indicative Form
[あが()······]
agameraremashita
Past Indicative Negative Form
[あが()·········]
agameraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あが()···]
agamereru
Present Indicative Negative Form
[あが()····]
agamerenai
Past Indicative Form
[あが()···]
agamereta
Past Indicative Negative Form
[あが()······]
agamerenakatta
te-form
[あが()···]
agamerete
Negative te-form
[あが()·····]
agamerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あが()····]
agameremasu
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agameremasen
Past Indicative Form
[あが()·····]
agameremashita
Past Indicative Negative Form
[あが()········]
agameremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あが()····]
agamerareru
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agamerarenai
Past Indicative Form
[あが()····]
agamerareta
Past Indicative Negative Form
[あが()·······]
agamerarenakatta
te-form
[あが()····]
agamerarete
Negative te-form
[あが()······]
agamerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あが()·····]
agameraremasu
Present Indicative Negative Form
[あが()······]
agameraremasen
Past Indicative Form
[あが()······]
agameraremashita
Past Indicative Negative Form
[あが()·········]
agameraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あが()····]
agamesaseru
Present Indicative Negative Form
[あが()·····]
agamesasenai
Past Indicative Form
[あが()····]
agamesaseta
Past Indicative Negative Form
[あが()·······]
agamesasenakatta
te-form
[あが()····]
agamesasete
Negative te-form
[あが()······]
agamesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あが()·····]
agamesasemasu
Present Indicative Negative Form
[あが()······]
agamesasemasen
Past Indicative Form
[あが()······]
agamesasemashita
Past Indicative Negative Form
[あが()·········]
agamesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あが()······]
agamesaserareru
Present Indicative Negative Form
[あが()·······]
agamesaserarenai
Past Indicative Form
[あが()······]
agamesaserareta
Past Indicative Negative Form
[あが()·········]
agamesaserarenakatta
te-form
[あが()······]
agamesaserarete
Negative te-form
[あが()········]
agamesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あが()·······]
agamesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[あが()········]
agamesaseraremasen
Past Indicative Form
[あが()········]
agamesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[あが()···········]
agamesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あが()··]
agamen
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あが()··]
agamezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あが()··]
agamenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あが()···]
agamezaru

Sample Sentences for 崇める

He is worshiped as a god by everyone.
He has her on a pedestal.
Pagans have deified life and Christians have deified death.

Comments for 崇める

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.