Sign In

Dictionary

Comments for 張る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·]
haru
godan verb, transitive verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[()·]
haru

English Meaning(s) for 張る

godan verb, transitive verb
  1. to stick; to paste; to affix (esp. 貼る)
godan verb, intransitive verb, transitive verb
  1. to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent)
godan verb, intransitive verb
  1. to form (e.g. ice on a pond)
godan verb, intransitive verb, transitive verb
  1. to fill; to swell
godan verb, transitive verb
  1. to stick out; to put; to slap
  2. to post (a link, etc. online)
godan verb, intransitive verb
  1. to be expensive
godan verb, transitive verb
  1. to keep a watch on; to be on the lookout
godan verb, intransitive verb
  1. to become one tile away from completion
godan verb, transitive verb
  1. to span; to generate

Definition and Synonyms for 張る

Square-Jawed having a relatively square jaw
Synonyms: ばる, 張る
Sting saddle with something disagreeable or disadvantageous
Synonyms: ばる, つける, 付く, 付く, 刺さる, 履く, 張る, 着く
Cover maintain a check on
Synonyms: ばる, 張る, 見張る
Tense cause to be tense and uneasy or nervous or anxious
Synonyms: ばる, 引き締める, 張る, 張り詰める, 緊張
Glue join or attach with or as if with glue
Synonyms: ばる, つける, くっつく, ペースト, くっつける, 付く, 付く, 張る, 張り付く, 接着, 糊する, 糊付け, 糊着, 貼付, 貼り付ける
Tile cover with tiles
Synonyms: 張る
Stick On attach to
Synonyms: ばる, 張る, 張り付く, 貼り付ける
String provide with strings
Synonyms: ばる, 張る
String remove the stringy parts of
Synonyms: ばる, 張る
String stretch out or arrange like a string
Synonyms: ばる, 張る
Cuff hit with the hand
Synonyms: ばる, 張る
Breed copulate with a female, used especially of horses
Synonyms: ばる, かける, かける, 張る, 網羅, 育つ, 育てる, 育種, 覆う
Stretch pull in opposite directions
Synonyms: ばる, 引き延ばす, 引っ張る, 張る
Tense become stretched or tense or taut
Synonyms: ばる, こじつける, 凝らす, 凝らす, 引き締める, 張る, 張り詰める, 漉す, 緊張
String Along move or come along
Synonyms: ばる, 張る
Spread Out extend in one or more directions
Synonyms: ばる, 伸びる, 伸展, 伸長, 展延, 展開, 広がる, 広まる, 張る, 張り出す, 拡大, 腫れる, 膨らむ, 膨れる, 膨れ上がる, 膨大, 膨張
Venture put at risk
Synonyms: かく, ばる, かける, かける, 張る, 賭ける, 賭する
Cover especially by patrolling
Synonyms: ばる, 張る, 見張る

Meanings for each kanji in 張る

» lengthen; counter for bows & stringed instruments; stretch; spread; put up (tent)

Categories 張る is a member of

Affect act physically on
Show all words in category »
Modify cause to change
Show all words in category »
Remove remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
Show all words in category »
Grow become larger, greater, or bigger
Show all words in category »
See To It be careful or certain to do something
Show all words in category »
Thrust impose urgently, importunately, or inexorably
Show all words in category »
Attach cause to be attached
Show all words in category »
Cover provide with a covering or cause to be covered
Show all words in category »
Slap hit with something flat, like a paddle or the open hand
Show all words in category »
Mate engage in sexual intercourse
Show all words in category »
Pull cause to move by pulling
Show all words in category »
Arrange put into a proper or systematic order
Show all words in category »
Pass On move forward, also in the metaphorical sense
Show all words in category »
Put On The Line expose to a chance of loss or damage
Show all words in category »
Tighten become tight or tighter
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 張る

Conjugations for 張る

masu stem
[()·]
hari
Negative stem
[()·]
hara
te-form
[()··]
hatte
Negative te-form
[()····]
haranakute
Adverbial Negative Form
[()···]
haranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
haru
Present Indicative Negative Form
[()···]
haranai
Past Indicative Form
[()··]
hatta
Past Indicative Negative Form
[()·····]
haranakatta
Presumptive Form
[()··]
harou
Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
harimasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
harimasen
Past Indicative Form
[()····]
harimashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
harimasendeshita
Presumptive Form
[()·····]
harimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()···]
haritai
Present Indicative Negative Form
[()·····]
haritakunai
Past Indicative Form
[()·····]
haritakatta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
haritakunakatta
Adjective stem
[()··]
harita
te-form
[()····]
haritakute
Negative te-form
[()······]
haritakunakute
Adverbial Form
[()···]
haritaku
Provisional Form
[()·····]
haritakereba
Provisional Negative Form
[()·······]
haritakunakereba
Conditional Form
[()······]
haritakattara
Conditional Negative Form
[()········]
haritakunakattara
Objective Form
[()···]
haritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
hare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
harinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··]
hareba
Present Indicative Negative Form
[()·····]
haranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()····]
haranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()···]
hattara
Present Indicative Negative Form
[()······]
haranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()···]
hattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
hareru
Present Indicative Negative Form
[()···]
harenai
Past Indicative Form
[()··]
hareta
Past Indicative Negative Form
[()·····]
harenakatta
masu-stem
[()·]
hare
te-form
[()··]
harete
Negative te-form
[()····]
harenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
haremasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
haremasen
Past Indicative Form
[()····]
haremashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
haremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
harareru
Present Indicative Negative Form
[()····]
hararenai
Past Indicative Form
[()···]
harareta
Past Indicative Negative Form
[()······]
hararenakatta
masu stem
[()··]
harare
te-form
[()···]
hararete
Negative te-form
[()·····]
hararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
hararemasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hararemasen
Past Indicative Form
[()·····]
hararemashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
hararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
haraseru
Present Indicative Negative Form
[()····]
harasenai
Past Indicative Form
[()···]
haraseta
Past Indicative Negative Form
[()······]
harasenakatta
masu stem
[()··]
harase
te-form
[()···]
harasete
Negative te-form
[()·····]
harasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
harasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
harasemasen
Past Indicative Form
[()·····]
harasemashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
harasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
harasareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
harasarenai
Past Indicative Form
[()····]
harasareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
harasarenakatta
masu stem
[()···]
harasare
te-form
[()····]
harasarete
Negative te-form
[()······]
harasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
harasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
harasaremasen
Past Indicative Form
[()······]
harasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
harasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··]
haran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··]
harazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()··]
haranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()···]
harazaru

Sample Sentences for 張る

It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
He put up a notice about the change in price.
Stop being such a hard-ass. Come on over.
A spider weaves a web.
Let's put up the tent while it is still light.

Comments for 張る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Interesting point. Japanese dictionaries such as weblio and goo list 貼る similarly to this, as a subentry to 張る. ie

https://www.weblio.jp/content/貼る

17 (「貼る」とも書く)のりなどでくっつける。「びらを—・る」
18 (「貼る」とも書く)板などを平らに並べて打ちつける。「羽目を—・る」

So 貼る should be used for the meanings for pasting of things together, or affixing flat boards together.  For the other meanings you should use 張る.

There is one other point though which explains why they are listed together and not as separate meanings.

貼 was not originally part of the Jouyuu kanji (the official list of Kanji taught to secondary school students), it was added in when the lists were revised in 2010.  Up to then, even though it was commonly used, in media where Kanji was restricted to the Jouyuu Kanji 張る would have been used for the meaning to paste things together.

#2 Posted by flint over 2 years ago

Now, here is a difficult one to correct:

The entry says that there are the following English meanings for 張る:

1. to stick; to paste; to affix

2. to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent)

It also notes that 貼る is an alternate written form for 張る. In fact, 貼る relates to the first entry and is a different word (homonym). 張る mostly relates to the second translation.

冷蔵庫メモ張っています    incorrect

冷蔵庫メモ貼っています    correct

There is a memo posted on the refrigerator.

#1 Posted by matsushiro over 2 years ago


Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.