masu stem
話を振り
[はなしをふり]
hanashiwofuri
Negative stem
話を振ら
[はなしをふら]
hanashiwofura
te-form
話を振って
[はなしをふって]
hanashiwofutte
Negative te-form
話を振らなくて
[はなしをふらなくて]
hanashiwofuranakute
Adverbial Negative Form
話を振らなく
[はなしをふらなく]
hanashiwofuranaku
Present Indicative Form
話を振る
[はなしをふる]
hanashiwofuru
Present Indicative Negative Form
話を振らない
[はなしをふらない]
hanashiwofuranai
Past Indicative Form
話を振った
[はなしをふった]
hanashiwofutta
Past Indicative Negative Form
話を振らなかった
[はなしをふらなかった]
hanashiwofuranakatta
Presumptive Form
話を振ろう
[はなしをふろう]
hanashiwofurou
Present Indicative Form
話を振ります
[はなしをふります]
hanashiwofurimasu
Present Indicative Negative Form
話を振りません
[はなしをふりません]
hanashiwofurimasen
Past Indicative Form
話を振りました
[はなしをふりました]
hanashiwofurimashita
Past Indicative Negative Form
話を振りませんでした
[はなしをふりませんでした]
hanashiwofurimasendeshita
Presumptive Form
話を振りましょう
[はなしをふりましょう]
hanashiwofurimashou
Present Indicative Form
話を振りたい
[はなしをふりたい]
hanashiwofuritai
Present Indicative Negative Form
話を振りたくない
[はなしをふりたくない]
hanashiwofuritakunai
Past Indicative Form
話を振りたかった
[はなしをふりたかった]
hanashiwofuritakatta
Past Indicative Negative Form
話を振りたくなかった
[はなしをふりたくなかった]
hanashiwofuritakunakatta
Adjective stem
話を振りた
[はなしをふりた]
hanashiwofurita
te-form
話を振りたくて
[はなしをふりたくて]
hanashiwofuritakute
Negative te-form
話を振りたくなくて
[はなしをふりたくなくて]
hanashiwofuritakunakute
Adverbial Form
話を振りたく
[はなしをふりたく]
hanashiwofuritaku
Provisional Form
話を振りたければ
[はなしをふりたければ]
hanashiwofuritakereba
Provisional Negative Form
話を振りたくなければ
[はなしをふりたくなければ]
hanashiwofuritakunakereba
Conditional Form
話を振りたかったら
[はなしをふりたかったら]
hanashiwofuritakattara
Conditional Negative Form
話を振りたくなかったら
[はなしをふりたくなかったら]
hanashiwofuritakunakattara
Objective Form
話を振りたさ
[はなしをふりたさ]
hanashiwofuritasa
Present Indicative Form
話を振れ
[はなしをふれ]
hanashiwofure
Present Indicative Form
話を振りなさい
[はなしをふりなさい]
hanashiwofurinasai
Present Indicative Form
話を振れば
[はなしをふれば]
hanashiwofureba
Present Indicative Negative Form
話を振らなければ
[はなしをふらなければ]
hanashiwofuranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
話を振らなきゃ
[はなしをふらなきゃ]
hanashiwofuranakya
Present Indicative Form
話を振ったら
[はなしをふったら]
hanashiwofuttara
Present Indicative Negative Form
話を振らなかったら
[はなしをふらなかったら]
hanashiwofuranakattara
Present Indicative Form
話を振ったり
[はなしをふったり]
hanashiwofuttari
Present Indicative Form
話が振れる
[はなしがふれる]
hanashigafureru
Present Indicative Negative Form
話が振れない
[はなしがふれない]
hanashigafurenai
Past Indicative Form
話が振れた
[はなしがふれた]
hanashigafureta
Past Indicative Negative Form
話が振れなかった
[はなしがふれなかった]
hanashigafurenakatta
masu-stem
話が振れ
[はなしがふれ]
hanashigafure
te-form
話が振れて
[はなしがふれて]
hanashigafurete
Negative te-form
話が振れなくて
[はなしがふれなくて]
hanashigafurenakute
Present Indicative Form
話が振れます
[はなしがふれます]
hanashigafuremasu
Present Indicative Negative Form
話が振れません
[はなしがふれません]
hanashigafuremasen
Past Indicative Form
話が振れました
[はなしがふれました]
hanashigafuremashita
Past Indicative Negative Form
話が振れませんでした
[はなしがふれませんでした]
hanashigafuremasendeshita
Present Indicative Form
話を振られる
[はなしをふられる]
hanashiwofurareru
Present Indicative Negative Form
話を振られない
[はなしをふられない]
hanashiwofurarenai
Past Indicative Form
話を振られた
[はなしをふられた]
hanashiwofurareta
Past Indicative Negative Form
話を振られなかった
[はなしをふられなかった]
hanashiwofurarenakatta
masu stem
話を振られ
[はなしをふられ]
hanashiwofurare
te-form
話を振られて
[はなしをふられて]
hanashiwofurarete
Negative te-form
話を振られなくて
[はなしをふられなくて]
hanashiwofurarenakute
Present Indicative Form
話を振られます
[はなしをふられます]
hanashiwofuraremasu
Present Indicative Negative Form
話を振られません
[はなしをふられません]
hanashiwofuraremasen
Past Indicative Form
話を振られました
[はなしをふられました]
hanashiwofuraremashita
Past Indicative Negative Form
話を振られませんでした
[はなしをふられませんでした]
hanashiwofuraremasendeshita
Present Indicative Form
話を振らせる
[はなしをふらせる]
hanashiwofuraseru
Present Indicative Negative Form
話を振らせない
[はなしをふらせない]
hanashiwofurasenai
Past Indicative Form
話を振らせた
[はなしをふらせた]
hanashiwofuraseta
Past Indicative Negative Form
話を振らせなかった
[はなしをふらせなかった]
hanashiwofurasenakatta
masu stem
話を振らせ
[はなしをふらせ]
hanashiwofurase
te-form
話を振らせて
[はなしをふらせて]
hanashiwofurasete
Negative te-form
話を振らせなくて
[はなしをふらせなくて]
hanashiwofurasenakute
Present Indicative Form
話を振らせます
[はなしをふらせます]
hanashiwofurasemasu
Present Indicative Negative Form
話を振らせません
[はなしをふらせません]
hanashiwofurasemasen
Past Indicative Form
話を振らせました
[はなしをふらせました]
hanashiwofurasemashita
Past Indicative Negative Form
話を振らせませんでした
[はなしをふらせませんでした]
hanashiwofurasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
話を振らされる
[はなしをふらされる]
hanashiwofurasareru
Present Indicative Negative Form
話を振らされない
[はなしをふらされない]
hanashiwofurasarenai
Past Indicative Form
話を振らされた
[はなしをふらされた]
hanashiwofurasareta
Past Indicative Negative Form
話を振らされなかった
[はなしをふらされなかった]
hanashiwofurasarenakatta
masu stem
話を振らされ
[はなしをふらされ]
hanashiwofurasare
te-form
話を振らされて
[はなしをふらされて]
hanashiwofurasarete
Negative te-form
話を振らされなくて
[はなしをふらされなくて]
hanashiwofurasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
話を振らされます
[はなしをふらされます]
hanashiwofurasaremasu
Present Indicative Negative Form
話を振らされません
[はなしをふらされません]
hanashiwofurasaremasen
Past Indicative Form
話を振らされました
[はなしをふらされました]
hanashiwofurasaremashita
Past Indicative Negative Form
話を振らされませんでした
[はなしをふらされませんでした]
hanashiwofurasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
話を振らん
[はなしをふらん]
hanashiwofuran
Present Indicative Negative Form
話を振らず
[はなしをふらず]
hanashiwofurazu
Present Indicative Negative Form
話を振らぬ
[はなしをふらぬ]
hanashiwofuranu
Present Indicative Negative Form
話を振らざる
[はなしをふらざる]
hanashiwofurazaru