Sign In

Dictionary

Entry Details for 遮る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[さえぎ()·]
saegiru
godan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[さいぎ()·]
saigiru
Outdated Reading

English Meaning(s) for 遮る

godan verb, transitive verb
  1. to interrupt; to obstruct (a view, someone's way, etc.); to block (light, wind, etc.); to intercept; to cut off

Definition and Synonyms for 遮る

Cut Off cease, stop
Synonyms: カット, 打ち切る, 断つ, 断截, 遮る, 遮断
Interrupt terminate
Synonyms: やめる, 中断, 中止, 中絶, 切る, 断つ, 止む, 止める, 留める, 途切らす, 途切らせる, 遮る
Interrupt destroy the peace or tranquility of
Synonyms: 妨げる, 遮る, 邪魔, 邪魔立て
Interrupt interfere in someone else's activity
Synonyms: 中断, 割り込む, 妨害, 干渉, 遮る, 邪魔, 邪魔立て
Cut Short cause to end earlier than intended
Synonyms: 遮る
Blockade obstruct access to
Synonyms: 遮る
Jam block passage through
Synonyms: ブロック, ブロック, 塞ぐ, 塞げる, 封じる, 封じる, 封ずる, 封ずる, 封鎖, 断つ, 遮る, 遮断, 閉ざす, 閉塞, 閉鎖
Close Off block off the passage through
Synonyms: すぼむ, つぼむ, すぼめる, 遮る
Blockade hinder or prevent the progress or accomplishment of
Synonyms: ブロック, ブロック, 塞く, 妨げる, 妨害, 完封, 封じる, 封じる, 封ずる, 封ずる, 封鎖, 差し支える, 差し障る, 抑える, 押さえつける, 拒む, 断つ, 断ち切る, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 途切らす, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, お邪魔, 邪魔立て, 阻む, 阻害, 阻止, 障る

Meanings for each kanji in 遮る

» intercept; interrupt; obstruct

Categories 遮る is a member of

End bring to an end or halt
Show all words in category »
Interrupt interfere in someone else's activity
Show all words in category »
Cut Off make a break in
Show all words in category »
Put In break into a conversation
Show all words in category »
Jam block passage through
Show all words in category »
Act perform an action, or work out or perform (an action)
Show all words in category »
Hinder be a hindrance or obstacle to
Show all words in category »
Forestall keep from happening or arising
Show all words in category »
Blockade render unsuitable for passage
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 遮る

Conjugations for 遮る

masu stem
[さえぎ()·]
saegiri
Negative stem
[さえぎ()·]
saegira
te-form
[さえぎ()··]
saegitte
Negative te-form
[さえぎ()····]
saegiranakute
Adverbial Negative Form
[さえぎ()···]
saegiranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()·]
saegiru
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()···]
saegiranai
Past Indicative Form
[さえぎ()··]
saegitta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegiranakatta
Presumptive Form
[さえぎ()··]
saegirou
Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegirimasu
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()····]
saegirimasen
Past Indicative Form
[さえぎ()····]
saegirimashita
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·······]
saegirimasendeshita
Presumptive Form
[さえぎ()·····]
saegirimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegiritai
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegiritakunai
Past Indicative Form
[さえぎ()·····]
saegiritakatta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·······]
saegiritakunakatta
Adjective stem
[さえぎ()··]
saegirita
te-form
[さえぎ()····]
saegiritakute
Negative te-form
[さえぎ()······]
saegiritakunakute
Adverbial Form
[さえぎ()···]
saegiritaku
Provisional Form
[さえぎ()·····]
saegiritakereba
Provisional Negative Form
[さえぎ()·······]
saegiritakunakereba
Conditional Form
[さえぎ()······]
saegiritakattara
Conditional Negative Form
[さえぎ()········]
saegiritakunakattara
Objective Form
[さえぎ()···]
saegiritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()·]
saegire
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()····]
saegirinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[さえぎ()··]
saegireba
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegiranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[さえぎ()····]
saegiranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegittara
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()······]
saegiranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegittari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()··]
saegireru
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()···]
saegirenai
Past Indicative Form
[さえぎ()··]
saegireta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegirenakatta
masu-stem
[さえぎ()·]
saegire
te-form
[さえぎ()··]
saegirete
Negative te-form
[さえぎ()····]
saegirenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegiremasu
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()····]
saegiremasen
Past Indicative Form
[さえぎ()····]
saegiremashita
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·······]
saegiremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegirareru
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()····]
saegirarenai
Past Indicative Form
[さえぎ()···]
saegirareta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()······]
saegirarenakatta
masu stem
[さえぎ()··]
saegirare
te-form
[さえぎ()···]
saegirarete
Negative te-form
[さえぎ()·····]
saegirarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()····]
saegiraremasu
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegiraremasen
Past Indicative Form
[さえぎ()·····]
saegiraremashita
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()········]
saegiraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()···]
saegiraseru
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()····]
saegirasenai
Past Indicative Form
[さえぎ()···]
saegiraseta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()······]
saegirasenakatta
masu stem
[さえぎ()··]
saegirase
te-form
[さえぎ()···]
saegirasete
Negative te-form
[さえぎ()·····]
saegirasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()····]
saegirasemasu
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegirasemasen
Past Indicative Form
[さえぎ()·····]
saegirasemashita
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()········]
saegirasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[さえぎ()····]
saegirasareru
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()·····]
saegirasarenai
Past Indicative Form
[さえぎ()····]
saegirasareta
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·······]
saegirasarenakatta
masu stem
[さえぎ()···]
saegirasare
te-form
[さえぎ()····]
saegirasarete
Negative te-form
[さえぎ()······]
saegirasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[さえぎ()·····]
saegirasaremasu
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()······]
saegirasaremasen
Past Indicative Form
[さえぎ()······]
saegirasaremashita
Past Indicative Negative Form
[さえぎ()·········]
saegirasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[さえぎ()··]
saegiran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()··]
saegirazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()··]
saegiranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[さえぎ()···]
saegirazaru

Sample Sentences for 遮る

A large pillar obstructs the view of the lake.
The thick walls baffle outside noises.
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
Home life was being screened from foreign eyes.
She used her hand to screen the sunlight from her eyes.

Comments for 遮る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.