Sign In

Dictionary

Entry Details for 重んじる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[おも()···]
omonjiru
ichidan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 重んじる

ichidan verb, transitive verb
  1. to respect; to honor; to honour; to esteem; to prize

Definition and Synonyms for 重んじる

Prize regard highly
Synonyms: 尊重, 評価, 貴ぶ, 重んじる, 重んずる
Value fix or determine the value of
Synonyms: 評価, 貴ぶ, 重んじる, 重んずる
Prize hold dear
Synonyms: 大切にする, 尊む, 尊重, 貴ぶ, 重んじる, 重んずる
Prize think much of
Synonyms: 尊重, 評価, 貴ぶ, 重んじる, 重んずる
Value assign a value to
Synonyms: 評価, 貴ぶ, 重んじる, 重んずる

Meanings for each kanji in 重んじる

» heavy; heap up; pile up; nest of boxes; -fold

Categories 重んじる is a member of

View deem to be
Show all words in category »
Set fix conclusively or authoritatively
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 重んじる

Conjugations for 重んじる

masu stem
[おも()··]
omonji
Negative stem
[おも()··]
omonji
te-form
[おも()···]
omonjite
Negative te-form
[おも()·····]
omonjinakute
Adverbial Negative Form
[おも()····]
omonjinaku
Plain Form
Present Indicative Form
[おも()···]
omonjiru
Present Indicative Negative Form
[おも()····]
omonjinai
Past Indicative Form
[おも()···]
omonjita
Past Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjinakatta
Presumptive Form
[おも()····]
omonjiyou
Polite Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjimasu
Present Indicative Negative Form
[おも()·····]
omonjimasen
Past Indicative Form
[おも()·····]
omonjimashita
Past Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjimasendeshita
Presumptive Form
[おも()······]
omonjimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjitai
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjitakunai
Past Indicative Form
[おも()······]
omonjitakatta
Past Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjitakunakatta
Adjective stem
[おも()···]
omonjita
te-form
[おも()·····]
omonjitakute
Negative te-form
[おも()·······]
omonjitakunakute
Adverbial Form
[おも()····]
omonjitaku
Provisional Form
[おも()······]
omonjitakereba
Provisional Negative Form
[おも()········]
omonjitakunakereba
Conditional Form
[おも()·······]
omonjitakattara
Conditional Negative Form
[おも()·········]
omonjitakunakattara
Objective Form
[おも()····]
omonjitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()···]
omonjiro
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()·····]
omonjinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjireba
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjinakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[おも()·····]
omonjinakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjitara
Present Indicative Negative Form
[おも()·······]
omonjinakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おも()·····]
omonjirareru
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjirarenai
Past Indicative Form
[おも()·····]
omonjirareta
Past Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjirarenakatta
masu-stem
[おも()····]
omonjirare
te-form
[おも()·····]
omonjirarete
Negative te-form
[おも()·······]
omonjirarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おも()······]
omonjiraremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()·······]
omonjiraremasen
Past Indicative Form
[おも()·······]
omonjiraremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··········]
omonjiraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おも()····]
omonjireru
Present Indicative Negative Form
[おも()·····]
omonjirenai
Past Indicative Form
[おも()····]
omonjireta
Past Indicative Negative Form
[おも()·······]
omonjirenakatta
te-form
[おも()····]
omonjirete
Negative te-form
[おも()······]
omonjirenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おも()·····]
omonjiremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjiremasen
Past Indicative Form
[おも()······]
omonjiremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()·········]
omonjiremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()·····]
omonjirareru
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjirarenai
Past Indicative Form
[おも()·····]
omonjirareta
Past Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjirarenakatta
masu stem
[おも()····]
omonjirare
te-form
[おも()·····]
omonjirarete
Negative te-form
[おも()·······]
omonjirarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()······]
omonjiraremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()·······]
omonjiraremasen
Past Indicative Form
[おも()·······]
omonjiraremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··········]
omonjiraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()·····]
omonjisaseru
Present Indicative Negative Form
[おも()······]
omonjisasenai
Past Indicative Form
[おも()·····]
omonjisaseta
Past Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjisasenakatta
masu stem
[おも()····]
omonjisase
te-form
[おも()·····]
omonjisasete
Negative te-form
[おも()·······]
omonjisasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()······]
omonjisasemasu
Present Indicative Negative Form
[おも()·······]
omonjisasemasen
Past Indicative Form
[おも()·······]
omonjisasemashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··········]
omonjisasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()·······]
omonjisaserareru
Present Indicative Negative Form
[おも()········]
omonjisaserarenai
Past Indicative Form
[おも()·······]
omonjisaserareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··········]
omonjisaserarenakatta
masu stem
[おも()······]
omonjisaserare
te-form
[おも()·······]
omonjisaserarete
Negative te-form
[おも()·········]
omonjisaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()········]
omonjisaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()·········]
omonjisaseraremasen
Past Indicative Form
[おも()·········]
omonjisaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()············]
omonjisaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[おも()···]
omonjin
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[おも()···]
omonjizu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[おも()···]
omonjinu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[おも()····]
omonjizaru

Sample Sentences for 重んじる

That child thought much of his parents.
He was made much of at school.
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
Girls think much of fashion.

Comments for 重んじる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.