Sign In

Dictionary

Entry Details for こぼす

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

kobosu
godan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[こぼ()·]
kobosu
[こぼ()·]
kobosu
[こぼ()·]
kobosu

English Meaning(s) for こぼす

godan verb, transitive verb
  1. to spill; to drop; to shed (tears)
  2. to grumble; to complain
  3. to let one's feelings show

Definition and Synonyms for こぼす

Change remove or replace the coverings of
Synonyms: うつる, こぼす, 乗り換える, 乗り移る, 入れ替える, 切り替える, 動く, 変える, 変じる, 変わる, 崩す, 換える, 改まる, 改める, 移ろう, 翻す, 転じる, 違う, 違う, 違える, 違える
Invert turn inside out or upside down
Synonyms: こぼす, 倒置, 反復, 反転, 翻す, 翻倒, 裏返す, 覆す, 転倒, ひっくり返す, 逆転, 顛倒
Plain express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness
Synonyms: こぼす, ごてる, ごねる, ぼやく, 愚痴る
Scold show one's unhappiness or critical attitude
Synonyms: こぼす, ぼやく, 怨ずる, 愚痴る
Slop feed pigs
Synonyms: こぼす
Shed cause or allow (a solid substance) to flow or run out or over
Synonyms: こぼす, 撒き散らす, 漏らす
Slop cause or allow (a liquid substance) to run or flow from a container
Synonyms: こぼす
Slop ladle clumsily
Synonyms: こぼす
Dribble let or cause to fall in drops
Synonyms: こぼす, 垂らす, 滴らす, 滴下, 点じる, 点ずる, 落とす
Mush writing or music that is excessively sweet and sentimental
Synonyms: こぼす
Pigwash wet feed (especially for pigs) consisting of mostly kitchen waste mixed with water or skimmed or sour milk
Synonyms: こぼす
Slop weak or watery unappetizing food or drink
Synonyms: こぼす
Slop waste water from a kitchen or bathroom or chamber pot that has to be emptied by hand
Synonyms: こぼす
Slop deep soft mud in water or slush
Synonyms: こぼす, ぬかるみ, ぬかるむ

Categories こぼす is a member of

Modify cause to change
Show all words in category »
Replace substitute a person or thing for (another that is broken or inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected)
Show all words in category »
Plain express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness
Show all words in category »
Give give food to
Show all words in category »
Ladle remove with or as if with a ladle
Show all words in category »
Move cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Show all words in category »
Pour cause to run
Show all words in category »
Food any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment
Show all words in category »
Provender food for domestic livestock
Show all words in category »
Waste any materials unused and rejected as worthless or unwanted
Show all words in category »
Mud water soaked soil
Show all words in category »
Sentimentalism the excessive expression of tender feelings, nostalgia, or sadness in any form
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for こぼす

Conjugations for こぼす

masu stem
koboshi
Negative stem
kobosa
te-form
koboshite
Negative te-form
kobosanakute
Adverbial Negative Form
kobosanaku
Plain Form
Present Indicative Form
kobosu
Present Indicative Negative Form
kobosanai
Past Indicative Form
koboshita
Past Indicative Negative Form
kobosanakatta
Presumptive Form
kobosou
Polite Form
Present Indicative Form
koboshimasu
Present Indicative Negative Form
koboshimasen
Past Indicative Form
koboshimashita
Past Indicative Negative Form
koboshimasendeshita
Presumptive Form
koboshimashou
Tai Form
Present Indicative Form
koboshitai
Present Indicative Negative Form
koboshitakunai
Past Indicative Form
koboshitakatta
Past Indicative Negative Form
koboshitakunakatta
Adjective stem
koboshita
te-form
koboshitakute
Negative te-form
koboshitakunakute
Adverbial Form
koboshitaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
kobose
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
koboshinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
koboseba
Present Indicative Negative Form
kobosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
kobosanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
koboshitara
Present Indicative Negative Form
kobosanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
koboshitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
koboseru
Present Indicative Negative Form
kobosenai
Past Indicative Form
koboseta
Past Indicative Negative Form
kobosenakatta
masu-stem
kobose
te-form
kobosete
Negative te-form
kobosenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
kobosemasu
Present Indicative Negative Form
kobosemasen
Past Indicative Form
kobosemashita
Past Indicative Negative Form
kobosemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
kobosareru
Present Indicative Negative Form
kobosarenai
Past Indicative Form
kobosareta
Past Indicative Negative Form
kobosarenakatta
masu stem
kobosare
te-form
kobosarete
Negative te-form
kobosarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
kobosaremasu
Present Indicative Negative Form
kobosaremasen
Past Indicative Form
kobosaremashita
Past Indicative Negative Form
kobosaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
kobosaseru
Present Indicative Negative Form
kobosasenai
Past Indicative Form
kobosaseta
Past Indicative Negative Form
kobosasenakatta
masu stem
kobosase
te-form
kobosasete
Negative te-form
kobosasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
kobosasemasu
Present Indicative Negative Form
kobosasemasen
Past Indicative Form
kobosasemashita
Past Indicative Negative Form
kobosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
kobosaserareru
Present Indicative Negative Form
kobosaserarenai
Past Indicative Form
kobosaserareta
Past Indicative Negative Form
kobosaserarenakatta
masu stem
kobosaserare
te-form
kobosaserarete
Negative te-form
kobosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
kobosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
kobosaseraremasen
Past Indicative Form
kobosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
kobosaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
kobosan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
kobosazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
kobosanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
kobosazaru

Sample Sentences for こぼす

My wife is always complaining about something.
I spilled coffee on your tablecloth.
He is always complaining about his low salary.
Tom is always complaining about how much Mary spends.
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.

Comments for こぼす

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.