Sign In

Dictionary

Entry Details for 褒める

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··]
homeru
ichidan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[()··]
homeru

English Meaning(s) for 褒める

ichidan verb, transitive verb
  1. to praise; to admire; to speak well

Definition and Synonyms for 褒める

Praise express approval of
Synonyms: 嘉賞, 礼讃, 称える, 称揚, 称美, 称賛, 褒める, 褒め称える, 褒賞, 論賛, 讃賞, 賛美, 賞揚, 賞美
Clap clap one's hands or shout after performances to indicate approval
Synonyms: 喝采, 嘆賞, 拍手, 拍手喝采, 歎称, 歓呼, 称賛, 褒める, 褒め称える, 褒め立てる, 褒賞, 謳歌, 頌する
Congratulate say something to someone that expresses praise
Synonyms: 称える, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える
Commend express approval of
Synonyms: 佳賞, 嘉賞, 称える, 称える, 称賛, 褒める, 褒めそやす, 褒めちぎる, 褒め上げる, 褒め奉る, 褒め称える, 褒め立てる, 論賛
Recommend express a good opinion of
Synonyms: 佳賞, 嘉賞, 称える, 称える, 称賛, 褒める, 褒め称える, 論賛
Look Up To feel admiration for
Synonyms: 仰ぐ, 仰望, 仰ぎ見る, 佳賞, 傾倒, 唸る, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 慕う, 憧れる, 憧憬, 振り仰ぐ, 推称, 敬う, 敬する, 敬慕, 敬服, 景仰, 望む, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 渇仰, 称える, 称える, 称揚, 称美, 称賛, 絶讃, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 見上げる, 見惚れる, 観賞, 詠嘆, 賛嘆, 賛美, 賞揚, 賞玩, 賞美, 頌する, 驚嘆, 驚歎
Admire look at with admiration
Synonyms: 佳賞, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 尊崇, 感心, 感服, 感歎, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 称える, 称える, 称揚, 称美, 称賛, 絶讃, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 賛嘆, 賛美, 賞揚, 賞美, 頌する

Meanings for each kanji in 褒める

praise; extol Kanji Details »

Categories 褒める is a member of

Value evaluate or estimate the nature, quality, ability, extent, or significance of
Show all words in category »
Prize regard highly
Show all words in category »
Praise express approval of
Show all words in category »
Gesticulate show, express or direct through movement
Show all words in category »
Look perceive with attention
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 褒める

Conjugations for 褒める

masu stem Form
[()·]
home
Negative stem Form
[()·]
home
te-form
[()··]
homete
Negative te-form Form
[()····]
homenakute
Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
homeru
Present Indicative Negative Form
[()···]
homenai
Past Indicative Form
[()··]
hometa
Past Indicative Negative Form
[()·····]
homenakatta
Presumptive Form
[()···]
homeyou
Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
homemasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
homemasen
Past Indicative Form
[()····]
homemashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
homemasendeshita
Presumptive Form
[()·····]
homemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()···]
hometai
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hometakunai
Past Indicative Form
[()·····]
hometakatta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
hometakunakatta
te-form
[()····]
hometakute
Negative te-form Form
[()······]
hometakunakute
Adverbial Form
[()···]
hometaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
homero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
homenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()···]
homereba
Present Indicative Negative Form
[()·····]
homenakereba
Conditional Form
Present Indicative Form
[()···]
hometara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()···]
hometari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
homerareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
homerarenai
Past Indicative Form
[()····]
homerareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
homerarenakatta
te-form
[()····]
homerarete
Negative te-form Form
[()······]
homerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
homeraremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
homeraremasen
Past Indicative Form
[()······]
homeraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
homeraremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
homerareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
homerarenai
Past Indicative Form
[()····]
homerareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
homerarenakatta
te-form
[()····]
homerarete
Negative te-form Form
[()······]
homerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
homeraremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
homeraremasen
Past Indicative Form
[()······]
homeraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
homeraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
homesaseru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
homesasenai
Past Indicative Form
[()····]
homesaseta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
homesasenakatta
te-form
[()····]
homesasete
Negative te-form Form
[()······]
homesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
homesasemasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
homesasemasen
Past Indicative Form
[()······]
homesasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
homesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()······]
homesaserareru
Present Indicative Negative Form
[()·······]
homesaserarenai
Past Indicative Form
[()······]
homesaserareta
Past Indicative Negative Form
[()·········]
homesaserarenakatta
te-form
[()······]
homesaserarete
Negative te-form Form
[()········]
homesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·······]
homesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()········]
homesaseraremasen
Past Indicative Form
[()········]
homesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()···········]
homesaseraremasendeshita

Sample Sentences for 褒める

Praise stimulates students to work hard.
Everyone always speaks well of Tom.
She is above praise.
Everyone always speaks well of Tony.
Do not trust such men as praise you to your face.

Comments for 褒める

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.