Romaji Hide|Display Default
緩む
[ゆるむ]
yurumu
godan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
English Meanings:
godan verb, intransitive verb
- to become loose; to slacken (e.g. rope)
- to become less tense; to relax; to let one's guard down
- to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax
- to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt
- to decrease (e.g. speed)
- (of a market price) to go down slightly
緩める
[ゆるめる]
yurumeru
ichidan verb, transitive verb
Alternate Written Forms:
弛める
[ゆるめる]
yurumeru
English Meanings:
ichidan verb, transitive verb
- to loosen; to slacken
- to relax (attention, efforts, etc.); to let down (one's guard); to relieve (tension)
- to relax (a rule); to ease (e.g. restrictions); to loosen (control)
- to reduce (speed); to slow down; to ease up
- to make more gradual (of a slope)
たるむ
tarumu
godan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
English Meanings:
godan verb, intransitive verb
- to slacken; to loosen; to relax; to droop (e.g. loose or flabby skin); to sag (ceiling)
- to slack off (e.g. one's work, attention); to not put one's heart in
無精
[ぶしょう]
bushou
noun, suru verb, na adjective
Alternate Written Forms:
不精
[ぶしょう]
bushou
English Meanings:
noun, suru verb, na adjective
- indolence; laziness; sloth
弛める
[たるめる]
tarumeru
ichidan verb, transitive verb
English Meanings:
ichidan verb, transitive verb
- to slacken; to loosen
浴びせかける
[あびせかける]
abisekakeru
ichidan verb, transitive verb
Alternate Written Forms:
浴びせ掛ける
[あびせかける]
abisekakeru
English Meanings:
ichidan verb, transitive verb
- to throw (liquid) at; to dash
- to inundate (with questions); to heap (praise); to hurl (abuse); to level (insults)