Romaji Hide|Display Default
振り合い
[ふりあい]
furiai
noun
Alternate Written Forms:
振合い
[ふりあい]
furiai
English Meanings:
noun
- consideration; comparison; balancing
- circumstances; condition
もつれる
motsureru
ichidan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
縺れる
[もつれる]
motsureru
English Meanings:
ichidan verb, intransitive verb
- to get entangled; to get tangled; to tangle
- to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over
- to become complicated
常態
[じょうたい]
joutai
noun
English Meanings:
noun
- normal state (condition)
金魚鉢
[きんぎょばち]
kingyobachi
noun
English Meanings:
noun
- goldfish bowl
権衡
[けんこう]
kenkou
noun
English Meanings:
noun
- balance
均勢
[きんせい]
kinsei
noun
English Meanings:
noun
- uniformity; balance (equilibrium) of power
その儀
[そのぎ]
sonogi
expression
Alternate Written Forms:
其の儀
[そのぎ]
sonogi
English Meanings:
expression
- that matter; those matters
Alternate Written Forms:
縺れ
[もつれ]
motsure
English Meanings:
noun
- tangle; entanglement; snarl
- complication; difficulties; trouble; troubles; snag
English Meanings:
noun
- trouble
English Meanings:
noun
- passage; paragraph
English Meanings:
noun
- stock; products
- stolen goods; loot; spoils
所
[しょ]
sho
suffix, counter
English Meanings:
suffix, counter
- counter for places
Alternate Written Forms:
葛藤
[つづらふじ]
tsudurafuji
防已
[つづらふじ]
tsudurafuji
English Meanings:
noun
- Chinese moonseed (Sinomenium acutum)
- complex inter-relationship (as in the struggle between two types of vine over one piece of land)
English Meanings:
particle
- particle indicating a command (particle always used at sentence-end)
- particle indicating mild enthusiasm (often as ことね)
- particle indicating a gentle interrogative
- particle used to soften a judgment or conclusion (at sentence end as ことよ)
1コマ
[ひとコマ]
hitokoma
noun
Alternate Written Forms:
一コマ
[ひとコマ]
hitokoma
1こま
[ひとこま]
hitokoma
一こま
[ひとこま]
hitokoma
一齣
[ひとこま]
hitokoma
一駒
[ひとこま]
hitokoma
Irregular Kanji
English Meanings:
noun
- one scene; one frame; one shot; one exposure
- one cell; one panel (comic)
しーん
shiin
adverb, adverb taking the to particle, suru verb
Alternate Written Forms:
English Meanings:
adverb, adverb taking the to particle, suru verb
- silently (as the grave); quietly (as in death)
こんがらがる
kongaragaru
godan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
English Meanings:
godan verb, intransitive verb
- to become entangled; to become complicated; to get mixed up; to screw up; to get caught up in
振り合う
[ふりあう]
furiau
godan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
触り合う
[ふりあう]
furiau
振合う
[ふりあう]
furiau
触合う
[ふりあう]
furiau
English Meanings:
godan verb, intransitive verb
- to touch each other
場
[じょう]
jou
noun, used as a suffix, noun
English Meanings:
noun, used as a suffix, noun
- place; spot; grounds; arena; stadium; range; course
English Meanings:
particle
- indicates reason or excuse (used as a conjunction or at sentence-end, often as 〜ものな, 〜ものね)
- indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged (at sentence-end)