Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The school is two kilometers ahead.
Romaji Hide

Vocabulary list

gakkou
noun
  1. school
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
ni
numeric
  1. two (ふ and ふう used mainly when counting aloud; 弐, 貳 and 貮 are used in legal documents.)
kiro
prefix
  1. kilo-; 1000
noun
  1. kilogram; kilogramme
  2. kilometre; kilometer
prefix
  1. kilo-; 1024; 2^10
sakini
adverb
  1. previously; before; earlier; formerly; recently
  2. first; before (something or someone else); ahead (of); earlier
  3. beforehand; in advance; ahead of time
saki
noun
  1. point; tip; end; nozzle
  2. head (of a line); front
  3. first; before; ahead (of)
  4. (the way) ahead; beyond
noun, no adjective
  1. future
no adjective, noun
  1. previous; prior; former; recent; last
noun, noun, used as a suffix
  1. destination
noun
  1. rest (e.g. of a story); continuation; remaining part
  2. the other party
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
aru
godan verb (irregular), intransitive verb
  1. to be; to exist; to live (usu. of inanimate objects)
  2. to have
  3. to be located
  4. to be equipped with
  5. to happen; to come about

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.