Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The image of my mother is on my mind.
Romaji Hide

Vocabulary list

haha
noun
  1. mother (かか was used by children)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
omokage
noun
  1. face; looks; vestiges; trace
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
wasureru

Potential Plain Present Indicative Negative Form

wasurerarenai

Passive Plain Present Indicative Negative Form

wasurerarenai
ichidan verb, transitive verb
  1. to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)
wasurerareru

Plain Present Indicative Negative Form

wasurerarenai
ichidan verb
  1. to slip into obscurity; to be forgotten

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.