Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
You pay for the convenience of living near a station.
Romaji Hide

Vocabulary list

eki
noun
  1. railway station; train station
  2. staging post on a highway (in pre-modern Japan)
counter
  1. counter for railway stations and bus stations
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
hata
noun
  1. near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while
  2. third person
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
sumu
godan verb, intransitive verb
  1. to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
benrisa
noun
  1. convenience; handiness; usefulness
benri
na adjective
  1. convenient; handy; useful
sa
suffix
  1. -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition)
particle
  1. indicates assertion (sentence end, mainly masc.)
interjection
  1. come; come now
nitaishite
expression
  1. towards; against; regarding; in contrast with
anata
pronoun
  1. you (trad. polite in ref. to someone of equal or lower status, now oft. regarded as rude or distant)
  2. dear; honey (used by wives addressing their husbands)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
harau

te-form

haratte
godan verb, transitive verb
  1. to pay (e.g. money, bill)
  2. to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches)
  3. to drive away (e.g. one's competitors)
  4. to sell off (something unneeded); to dispose of
  5. to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern)
  6. to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert
  7. to move out (of one's own place); to vacate
  8. to sweep (e.g. one's legs); to knock aside
  9. to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy)
  10. to reset (an abacus)
Suffix after the te form of a verb
iru
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)
nodesu
expression
  1. the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; the explanation is that ...; it is that ... (の and ん add emphasis)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
da

Polite Present Indicative Form

desu
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.