Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Far from stopping, the storm became much more intense.
Romaji Hide

Vocabulary list

yamu
yamu
yamu
godan verb, intransitive verb
  1. to cease; to stop; to be over
dokoroka
particle
  1. far from; anything but; not at all
  2. let alone; to say nothing of; not to mention; much less
arashi
noun
  1. storm; tempest
  2. uproar; hullabaloo; storm (e.g. of protest); winds (e.g. of change)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
issou
adverb, no adjective
  1. much more; still more; all the more; more than ever
noun, no adjective
  1. single layer (or storey, etc.)
adverb
  1. rather; sooner; preferably
hageshii

Adverbial Form

hageshiku
i adjective
  1. violent; furious; tempestuous
  2. extreme; intense; fierce; strong
  3. fervent; vehement
  4. incessant; relentless
  5. precipitous; steep
naru

Plain Past Indicative Form

natta
godan verb, intransitive verb
  1. to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  2. to result in; to prove to be
  3. to consist of; to be composed of
  4. to succeed; to be complete
  5. to change into; to be exchanged for
  6. to play a role
  7. to be promoted
godan verb
  1. to do ... (as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.