Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
Romaji Hide

Vocabulary list

moshi
adverb
  1. if; in case; supposing
kanja
noun
  1. patient
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
ishiki
noun, suru verb
  1. consciousness
  2. becoming aware (of); awareness; sense
  3. mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
nai

Provisional Present Indicative Form

nakereba
i adjective (negative)
  1. nonexistent; not being (there)
  2. unowned; not had; unpossessed
  3. unique
  4. not; impossible; won't happen (as ...ことがない, etc.; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility)
auxiliary adjective
  1. not (after the ren'youkei form of an adjective)
  2. to not be; to have not (after the -te form of a verb)
sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
kanja
noun
  1. patient
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
kazoku
noun, no adjective
  1. family; members of a family
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
kimeru

te-form

kimete
ichidan verb, transitive verb
  1. to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix
  2. to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match)
  3. to persist in doing; to go through with
  4. to always do; to have made a habit of (as 決めている)
  5. to take for granted; to assume
  6. to dress up; to dress to kill; to dress to the nines
  7. to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing
  8. to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.)
  9. to eat or drink something; to take illegal drugs
ii
i adjective (yoi/ii)
  1. good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable (also written 良い, 好い and 善い)
  2. sufficient; enough; ready; prepared
  3. profitable (deal, business offer, etc.); beneficial
  4. OK; all right; fine; no problem (as て(も)いい, と(も)いい, etc.; indicates permission or compromise)
nodesu
expression
  1. the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; the explanation is that ...; it is that ... (の and ん add emphasis)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
da

Polite Present Indicative Form

desu
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.