Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I cannot put up with his bad manners any longer.
Romaji Hide

Vocabulary list

mou
adverb
  1. now; soon; shortly; before long; presently
  2. already; yet; by now; (not) anymore
  3. further; more; again; another; the other
interjection
  1. tsk; dammit; jeez; come on; what the hell (used to strengthen expression of an emotion (often exasperation))
koreijou
expression
  1. any more; any further; any better; any longer (usu. with neg. sentence)
kore
pronoun
  1. this; this one (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)
  2. this person (usu. indicating someone in one's in-group)
  3. now; this point (in time) (as これから, これまで, etc.)
  4. here
adverb
  1. used to stress the subject of a sentence
pronoun
  1. I; me
ijou
noun, adverb
  1. not less than; ... and over; ... and above; ... and upwards; ... or more
  2. beyond (e.g. one's expectations); above; more than; further than
no adjective, noun, adverb
  1. above-mentioned; aforementioned; foregoing
noun, adverb
  1. since ...; seeing that ...; now that ...; once ...
expression
  1. that's all; that is the end; the end
kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
gyougi
noun
  1. manners; behavior; behaviour
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
warui

Nominalized Objective Form

warusa
i adjective
  1. bad; poor; undesirable
  2. poor (quality); inferior; insufficient
  3. evil; sinful
  4. ugly; not beautiful
  5. at fault; to blame; in the wrong
  6. bad (at doing something)
  7. unprofitable; unbeneficial
interjection, i adjective
  1. sorry; (my) bad; unforgivable
niha
expression, particle
  1. to; for; on; in; at (emphasises word marked by に)
  2. in order to; for
  3. as for; regarding (indicates respect for subject of sentence)
  4. while it is (was) the case that ...; indeed ... (but); certainly ... (but) (as AにはAが...; emphasizes the repeated word, followed by a contrasting statement)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
gaman
noun, suru verb
  1. endurance; patience; perseverance; bearing (with something)
  2. self-control; self-restraint
dekiru

Plain Present Indicative Negative Form

dekinai
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be able (in a position) to do; to be up to the task
  2. to be ready; to be completed
  3. to be made; to be built
  4. to be good at; to be permitted (to do)
  5. to become intimate; to take up (with somebody)
  6. to grow; to be raised
  7. to become pregnant

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.