Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Someone has torn two pages out of this book.
Romaji Hide

Vocabulary list

dareka
pronoun
  1. someone; somebody
dare
pronoun
  1. who (だあれ is emphatic or inquisitive)
ka
particle
  1. yes?; no?; isn't it?; is it? (used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical))
  2. or; whether or not (after each alternative)
  3. some- (e.g. something, someone) (after an interrogative)
  4. hmm; huh (indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles)
prefix
  1. very (emphatic prefix; usu. before an adjective)
suffix
  1. -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y (suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word)
adverb
  1. in that way
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
kono
pre-noun adjectival
  1. this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
  2. last (couple of years, etc.); these; past; this (in ref. to a stretch of time or date)
  3. you (as in "you liar") (emphatic, accusatory, insulting)
hon
noun
  1. book; volume; script
prefix
  1. this; present
  2. main; head
  3. real; regular
suffix, counter
  1. counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls (sometimes pronounced ぼん or ぽん)
kara
particle
  1. from (e.g. time, place, numerical quantity); since
  2. from (originator); by
  3. because; since (follows verbs, adjectives)
  4. out of (constituent, part)
  5. through (e.g. window, vestibule)
  6. after; since (following the te-form of a verb)
  7. expresses sympathy or warning
ni
numeric
  1. two (ふ and ふう used mainly when counting aloud; 弐, 貳 and 貮 are used in legal documents.)
yaburitoru

Plain Past Indicative Form

yaburitotta
godan verb, transitive verb
  1. to rip out (and take); to tear out
yaburu

masu stem

yaburi
godan verb, transitive verb
  1. to tear; to rip; to break; to destroy
  2. to break through (cordon, opponent's defense, etc.); to breach
  3. to defeat; to beat
  4. to break (e.g. silence); to disturb (e.g. peace); to shatter (e.g. dream); to disrupt; to spoil
  5. to violate (e.g. rule); to break (e.g. promise); to infringe
  6. to break (a record)
toru

Plain Past Indicative Form

totta
godan verb, transitive verb
  1. to take; to pick up; to grab; to catch
  2. to pass; to hand; to give
  3. to get; to obtain; to acquire; to win; to receive; to earn; to take (e.g. a vacation)
  4. to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, attitude, etc.); to choose
  5. to remove; to get rid of; to take off
  6. to take away; to steal; to rob
  7. to eat; to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins)
  8. to pick (e.g. flowers); to gather; to extract (e.g. juice); to catch (e.g. fish)
  9. to take up (time, space); to occupy; to spare; to set aside
  10. to secure; to reserve; to save; to put aside; to keep
  11. to take (e.g. a joke); to interpret; to understand; to make out; to grasp
  12. to record; to take down
  13. to subscribe to (e.g. a newspaper); to take; to buy; to get
  14. to order; to have delivered
  15. to charge; to fine; to take (tax)
  16. to take (e.g. a wife); to take on (e.g. an apprentice); to adopt; to accept
  17. to compete (in sumo, cards, etc.); to play

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.