Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
So they ought to have arrived here by now.
Romaji Hide

Vocabulary list

dakara
conjunction
  1. so; therefore; accordingly; consequently; on those grounds; that is why; for that reason
expression
  1. like I said; I told you already (at the start of a sentence)
mou
adverb
  1. now; soon; shortly; before long; presently
  2. already; yet; by now; (not) anymore
  3. further; more; again; another; the other
interjection
  1. tsk; dammit; jeez; come on; what the hell (used to strengthen expression of an emotion (often exasperation))
koko
pronoun
  1. here; this place
  2. this point; here; now
  3. these past ... (e.g. three years); these last ... (followed by a duration noun)
  4. the next ... (e.g. few days); these next ... (followed by a duration noun)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
tsuku

te-form

tsuite
godan verb, intransitive verb
  1. to arrive at; to reach
  2. to sit on; to sit at (e.g. the table)
Suffix after the te form of a verb
iru
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)
hazuda
expression
  1. be supposed or expected to (do); be sure to (do); ought to (do)
hazu
auxiliary
  1. should (be); bound (to be); expected (to be); must (be)
noun
  1. nock (of a bow)
  2. nock (of an arrow)
  3. nock-shaped grip (between thumb and forefinger)
  4. wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.