Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
You must take off your hats in the presence of ladies.
Romaji Hide

Vocabulary list

fujin
noun
  1. woman; lady; adult female
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
iru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be (of animate objects); to exist
  2. to stay
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)
tokorodeha
expression
  1. so far as
Suffix after the dictionary form of a verb
tokorode
conjunction
  1. even if; no matter (who, what, when, where, why, how) (after the plain past form of a verb)
Suffix after the dictionary form of a verb
tokoro
noun
  1. whereupon; as a result (after the plain past form of a verb)
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
boushiwotoru

Provisional Present Indicative Negative Form

boushiwotoranakereba
expression, godan verb
  1. to take off one's hat
boushi
noun
  1. hat; cap
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
toru

Provisional Present Indicative Negative Form

toranakereba
godan verb, transitive verb
  1. to take; to pick up; to grab; to catch
  2. to pass; to hand; to give
  3. to get; to obtain; to acquire; to win; to receive; to earn; to take (e.g. a vacation)
  4. to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, attitude, etc.); to choose
  5. to remove; to get rid of; to take off
  6. to take away; to steal; to rob
  7. to eat; to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins)
  8. to pick (e.g. flowers); to gather; to extract (e.g. juice); to catch (e.g. fish)
  9. to take up (time, space); to occupy; to spare; to set aside
  10. to secure; to reserve; to save; to put aside; to keep
  11. to take (e.g. a joke); to interpret; to understand; to make out; to grasp
  12. to record; to take down
  13. to subscribe to (e.g. a newspaper); to take; to buy; to get
  14. to order; to have delivered
  15. to charge; to fine; to take (tax)
  16. to take (e.g. a wife); to take on (e.g. an apprentice); to adopt; to accept
  17. to compete (in sumo, cards, etc.); to play
naru

Plain Present Indicative Negative Form

naranai
godan verb, intransitive verb
  1. to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  2. to result in; to prove to be
  3. to consist of; to be composed of
  4. to succeed; to be complete
  5. to change into; to be exchanged for
  6. to play a role
  7. to be promoted
godan verb
  1. to do ... (as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.