Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

sonna
pre-noun adjectival
  1. such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of
koto
noun
  1. thing; matter; fact; circumstances; business; reason; experience
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
  3. but; however; still; and
okoru
godan verb, intransitive verb
  1. to occur; to happen
youni
expression
  1. in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as)
  2. hoping or wishing for something
kiwotsukeru
expression, ichidan verb
  1. to be careful; to pay attention; to take care
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
kimi
pronoun, no adjective
  1. you; buddy; pal
  2. monarch; ruler; sovereign; (one's) master
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
tsutome
noun
  1. service; duty; business; responsibility; task
  2. Buddhist religious services
tsutomeru
ichidan verb, transitive verb
  1. to work (for); to be employed (at); to serve (in)
  2. to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of)
  3. to conduct a religious service

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.