Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The story is at once interesting and instructive.
Romaji Hide

Vocabulary list

sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
monogatari
noun
  1. story; tale; narrative; account; fable; legend
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
omoshiroi

Adverbial Form

omoshiroku
i adjective
  1. interesting; fascinating; intriguing; enthralling
  2. amusing; funny; comical
  3. enjoyable; fun; entertaining; pleasant; agreeable
  4. good; satisfactory; favourable; desirable; encouraging (usu. in the negative)
mo
particle
  1. too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
  2. both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence) (as AもBも)
  3. even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than (used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.)
  4. even if; even though; although; in spite of (often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.)
adverb
  1. further; more; again; another; the other
ari
no adjective, noun
  1. existing (at the present moment)
na adjective, noun
  1. alright; acceptable; passable
irregular ru verb, intransitive verb
  1. to be (usu. of inanimate objects); to have
mata
adverb
  1. again; once more; once again; another time; some other time
  2. also; too; as well; likewise
  3. on the other hand; while
conjunction
  1. and; in addition; besides; moreover; furthermore
  2. or; otherwise
adverb
  1. really; how; (what, why) on earth (expresses surprise, shock, doubt, etc.)
prefix
  1. indirect
tameni
conjunction
  1. for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of
  2. because of; as a result of
tame
noun, adverb
  1. good; advantage; benefit; welfare
  2. sake; purpose; objective; aim
  3. consequence; result; effect
  4. affecting; regarding; concerning
nimo
expression
  1. also; too; not ... either; as well; even
  2. (it's not possible) no matter what; although one might wish otherwise (after the volitional or dictionary form of verb)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
mo
particle
  1. too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
  2. both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence) (as AもBも)
  3. even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than (used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.)
  4. even if; even though; although; in spite of (often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.)
adverb
  1. further; more; again; another; the other
naru
godan verb, intransitive verb
  1. to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  2. to result in; to prove to be
  3. to consist of; to be composed of
  4. to succeed; to be complete
  5. to change into; to be exchanged for
  6. to play a role
  7. to be promoted
godan verb
  1. to do ... (as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.