Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The man couldn't so much as write his own name.
Romaji Hide

Vocabulary list

sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
otoko
noun, noun, used as a prefix
  1. man; male
noun
  1. fellow; guy; chap; bloke
  2. male lover; boyfriend; man
  3. manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
jibun
pronoun
  1. myself; yourself; oneself; himself; herself
  2. I; me
  3. you
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
namae
noun
  1. name
  2. given name; first name
sae
particle
  1. even
  2. (if) only; just; as long as (in a conditional clause; indicates the only thing needed)
  3. besides; on top of that; what's more
kaku

Potential Plain Past Indicative Negative Form

kakenakatta
godan verb, transitive verb
  1. to write; to compose; to pen
  2. to draw; to paint

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.