Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?
Romaji Hide

Vocabulary list

omae
omae
pronoun
  1. you (formerly honorific, now oft. derog. in ref. to an equal or inferior)
  2. presence (of a god, nobleman, etc.)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
doushite
adverb
  1. how; in what way; by what means
  2. why; for what reason; for what purpose; what for
  3. cannot possibly
interjection
  1. no way (often as どうして、どうして)
hyappiki
  1. one hundred small animals; 100 small animals
hyaku
numeric
  1. 100; hundred (陌 and 佰 are used in legal documents)
hiki
counter
  1. counter for small animals
  2. counter for rolls of cloth (two han in size)
  3. counter for horses
noun
  1. roll of cloth
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
neko
noun
  1. cat (esp. the domestic cat, Felis catus)
  2. shamisen
  3. geisha
  4. wheelbarrow
  5. clay bed-warmer
  6. bottom; submissive partner of a homosexual relationship
senbiki
  1. one thousand small animals; 1,000 small animals
sen
numeric
  1. 1,000; thousand (阡 and 仟 are used in legal documents)
hiki
counter
  1. counter for small animals
  2. counter for rolls of cloth (two han in size)
  3. counter for horses
noun
  1. roll of cloth
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
neko
noun
  1. cat (esp. the domestic cat, Felis catus)
  2. shamisen
  3. geisha
  4. wheelbarrow
  5. clay bed-warmer
  6. bottom; submissive partner of a homosexual relationship
hyakumanhiki
  1. one million small animals; 1,000,000 small animals
hyakuman
numeric
  1. 1,000,000; one million; million
noun
  1. many
hiki
counter
  1. counter for small animals
  2. counter for rolls of cloth (two han in size)
  3. counter for horses
noun
  1. roll of cloth
ichioku
noun
  1. 100,000,000; one hundred million
icchou
numeric
  1. 1,000,000,000,000; one trillion
hiki
counter
  1. counter for small animals
  2. counter for rolls of cloth (two han in size)
  3. counter for horses
noun
  1. roll of cloth
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
neko
noun
  1. cat (esp. the domestic cat, Felis catus)
  2. shamisen
  3. geisha
  4. wheelbarrow
  5. clay bed-warmer
  6. bottom; submissive partner of a homosexual relationship
to
particle, conjunction
  1. if; when
  2. and
particle
  1. with
  2. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
noun
  1. promoted pawn
particle
  1. indicates a question (at sentence end)
isshoni
adverb
  1. together (with); at the same time; in a lump
issho
adverb, noun, no adjective
  1. together
  2. at the same time
  3. same; identical
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
taberu

Potential Plain te-form

taberarete

Passive Plain te-form

taberarete
ichidan verb, transitive verb
  1. to eat
  2. to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
taberareru

te-form

taberarete
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be able to eat
pre-noun adjectival
  1. to be edible; to be good to eat
Suffix after the te form of a verb
shimau

Plain Past Indicative Negative Form

shimawanakatta
auxiliary verb, godan verb
  1. to do completely; to finish (after the -te form of a verb)
  2. to do accidentally; to do without meaning to; to happen to do (after the -te form of a verb)
noda
expression
  1. the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; the explanation is that ...; it is that ... (の and ん add emphasis)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)
ne
particle
  1. right?; don't you think (at sentence end; indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.)
interjection
  1. hey; come on; listen

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.