Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I will have repaired your watch by tomorrow.
Romaji Hide

Vocabulary list

anata
pronoun
  1. you (trad. polite in ref. to someone of equal or lower status, now oft. regarded as rude or distant)
  2. dear; honey (used by wives addressing their husbands)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
tokei
noun
  1. clock; watch; timepiece
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
ashita
noun, adverb
  1. tomorrow
  2. near future
madeni
adverb
  1. by; not later than; before
made
particle
  1. until (a time); till; to; up to
  2. to (a place); as far as
  3. to (an extent); up to; so far as; even
  4. only; merely
niha
expression, particle
  1. to; for; on; in; at (emphasises word marked by に)
  2. in order to; for
  3. as for; regarding (indicates respect for subject of sentence)
  4. while it is (was) the case that ...; indeed ... (but); certainly ... (but) (as AにはAが...; emphasizes the repeated word, followed by a contrasting statement)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
naosu

te-form

naoshite
godan verb, transitive verb
  1. to cure; to heal (usu. 治す)
  2. to fix; to correct; to repair (usu. 直す)
auxiliary verb
  1. to do over again (after -masu base of verb; usu. 直す)
  2. to replace; to put back as it was (usu. 直す)
  3. to convert (into a different state); to transform (usu. 直す)
Suffix after the te form of a verb
oku

Polite Present Indicative Form

okimasu
godan verb, auxiliary verb
  1. to do something in advance (after the -te form of a verb)
  2. to leave something in a certain state; to keep something in a certain state (after the -te form of a verb)
yo
particle
  1. hey; you (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.)
  2. hey (after a noun; used when calling out to someone)
  3. hey; hold on (in mid-sentence; used to catch one's breath or get someone's attention)
interjection
  1. yo; hey

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.