Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

God provides the wind, but man must raise the sails.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

kami
noun
  1. god; deity; divinity; spirit; kami
shin
jin
noun
  1. spirit; psyche
  2. god; deity; divinity; kami
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
fuu
na adjective, noun, noun, used as a suffix
  1. method; manner; way; style
  2. appearance; air
  3. tendency
  4. folk song (genre of the Shi Jing)
  5. wind (one of the five elements)
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
sonaeru
ichidan verb, transitive verb
  1. to furnish; to provide for; to equip; to install
  2. to have ready; to prepare for
  3. to possess; to have; to be endowed with; to be armed with
daga
conjunction
  1. but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that
jin
suffix
  1. -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation)
  2. (usu. in compound words) man; person; people
hito
noun
  1. man; person
  2. human being; mankind; people
  3. character; personality
  4. man of talent; true man
  5. other people
  6. adult
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
  3. but; however; still; and
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
ageru
ichidan verb, transitive verb
  1. to raise; to elevate
  2. to do up (one's hair)
  3. to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.)
  4. to land (a boat)
  5. to deep-fry
  6. to show someone (into a room)
  7. (uk) to summon (for geishas, etc.)
  8. to send someone (away)
  9. to enrol (one's child in school) (enroll)
  10. to increase (price, quality, status, etc.)
  11. to make (a loud sound); to raise (one's voice)
  12. to earn (something desirable)
  13. to praise
  14. to give (an example, etc.); to cite
  15. to summon up (all of one's energy, etc.)
  16. to arrest
  17. to nominate
  18. to give
  19. to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.)
  20. to bear (a child)
  21. to conduct (a ceremony, esp. a wedding)
  22. (of the tide) to come in
  23. to vomit
  24. (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else)
  25. (after the -masu stem of a verb) to complete
  26. used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility
naranai
expression
  1. cannot help (doing, etc.); irresistibly; unbearably
  2. must not do; bad; wrong; not good

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.