Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I don't want your pity.
Romaji Hide

Vocabulary list

omaera
pronoun
  1. you (plural)
omae
pronoun
  1. you (formerly honorific, now oft. derog. in ref. to an equal or inferior)
  2. presence (of a god, nobleman, etc.)
ra
suffix
  1. pluralizing suffix
  2. or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.
  3. nominalizing suffix (after the stem of an adjective)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
awaremu

masu stem

awaremi
godan verb, transitive verb
  1. to pity; to feel sympathy for; to sympathize with; to sympathise with; to commiserate with; to have mercy on
  2. to enjoy the beauty of; to appreciate; to admire
nanzo
particle
  1. et cetera; etc.; and the like; and so forth
negaisage
noun
  1. cancellation; withdrawal
  2. asking to be excused; begging off; not taking; refusing
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.