Sign In


Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese


Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

After you finish reading the book, put it back where it was.
Romaji Hide

Vocabulary list

  1. book; volume
  2. main; head; this; our; present; real
  3. counter for long cylindrical things
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
godan verb, transitive verb
  1. to read
  1. unknown (e.g. in an equation)
  2. element (of a set)
  3. yuan (monetary unit of China)
  4. Yuan dynasty (China)
  1. origin; source
  2. base; foundation
  3. cause
  4. ingredient
  5. (somebody's) side; (somebody's) location
  6. original cost (or capital, principal, etc.)
  7. trunk
  8. first section of a waka
  9. counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry)
noun, no adjective, adverbial noun, noun, used as a prefix
  1. former; ex-
godan verb, intransitive verb
  1. to come together; to merge; to unite; to meet
  2. to fit; to match; to suit; to agree with; to be correct
  3. to be profitable; to be equitable
  4. (after the -masu stem of a verb) to do ... to each other; to do ... together
noun, suffix
  1. place; spot; scene; site
  2. address
  3. district; area; locality
  4. one's house
  5. point
  6. part
  7. space; room
  8. whereupon; as a result
  9. (after present form of a verb) about to; on the verge of
  1. indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.
godan verb, transitive verb
  1. to return (something); to restore; to put back
  2. to turn over; to turn upside down; to overturn
  3. to pay back; to retaliate; to reciprocate
  4. (after the -masu stem of a verb) to repeat ...; to do ... back

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.