Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Tom thinks of Mary as his best friend.
Romaji Hide

Vocabulary list

ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
koto
noun
  1. thing; matter; fact; circumstances; business; reason; experience
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
ichiban
adverbial noun
  1. best; first; number one
  2. game; round; bout; fall; event (in a meet)
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
shinyuu
noun
  1. close friend; bosom (old, intimate) friend; buddy; crony; chum
dato
expression
  1. if it's the case
omou
godan verb, transitive verb
  1. to think; to consider; to believe
  2. to think (of doing); to plan (to do)
  3. to judge; to assess; to regard
  4. to imagine; to suppose; to dream
  5. to expect; to look forward to
  6. to feel; to desire; to want
  7. to recall; to remember
iru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be (of animate objects); to exist
  2. to stay
  3. (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.