Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Despite that I succeeded.
Romaji Hide

Vocabulary list

soredemo
conjunction
  1. but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding
watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
seikouwoosameru

Plain Past Indicative Form

seikouwoosameta
expression, ichidan verb
  1. to achieve success
seikou
noun, suru verb
  1. success; hit
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
osameru

Plain Past Indicative Form

osameta
ichidan verb, transitive verb
  1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees)
  2. to supply
  3. to store
  4. to finish; to bring to a close
  5. to restore (something to its place)
  6. to achieve (e.g. a result)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.