Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
Romaji Hide

Vocabulary list

ha
interjection
  1. yes; indeed; well
  2. ha!
  3. what?; huh?
  4. sigh
dou
adverb
  1. how; in what way; how about
joukyou
noun, no adjective
  1. state of affairs (around you); situation; circumstances
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
uketomeru

Provisional Present Indicative Form

uketomereba
ichidan verb, transitive verb
  1. to catch; to stop the blow
  2. to react to; to take (advice, etc.); to accept; to come to grips with
ii
i adjective (yoi/ii)
  1. good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable (also written 良い, 好い and 善い)
  2. sufficient; enough; ready; prepared
  3. profitable (deal, business offer, etc.); beneficial
  4. OK; all right; fine; no problem (as て(も)いい, と(も)いい, etc.; indicates permission or compromise)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
kashira
particle
  1. I wonder (from ...か知らぬ, usu. fem)
  2. some kind; some stage; somehow; somewhere (indicates imprecision)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.