Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I learned to live without her.
Romaji Hide

Vocabulary list

boku
pronoun
  1. I; me
  2. you (when addressing young boys)
  3. manservant
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
kanojo
pronoun
  1. she; her
noun
  1. girlfriend
nashini
expression
  1. without
nashi
noun, noun, used as a suffix
  1. without
noun
  1. unacceptable; not alright; unsatisfactory
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
ikiru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to live; to exist
  2. to make a living; to subsist
  3. to be in effect; to be in use; to function
  4. to come to life; to be enlivened
  5. to be safe (in baseball, go, etc.)
jutsu
noun, noun, used as a suffix
  1. art; technique
  2. means; way
  3. trick; trap; plot; stratagem
  4. magic
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
manabu

Plain Past Indicative Form

mananda
godan verb
  1. to study (in depth); to learn; to take lessons in

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.