Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
He is a man of male courage.
Romaji Hide

Vocabulary list

kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
otokorashii
i adjective
  1. manly; masculine; like a man
yuukiwomotsu

Plain Past Indicative Form

yuukiwomotta
expression, godan verb
  1. to have (the) courage (to); to be courageous
yuuki
noun
  1. courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
motsu

Plain Past Indicative Form

motta
godan verb, transitive verb
  1. to hold (in one's hand); to take; to carry
  2. to possess; to have; to own
  3. to maintain; to keep
  4. to last; to be durable; to keep; to survive
  5. to take charge of; to be in charge of
  6. to hold (meeting, etc.); to have (opportunity, etc.)
jinbutsu
noun
  1. person; character; figure; personage; man; woman
  2. one's character; one's personality
  3. able person; talented person
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.