Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
Romaji Hide

Vocabulary list

sonogo
expression, noun, adverb
  1. after that; afterwards; thereafter (そのご is more formal)
mo
particle
  1. too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
  2. both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence) (as AもBも)
  3. even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than (used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.)
  4. even if; even though; although; in spite of (often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.)
adverb
  1. further; more; again; another; the other
shuusankai
expression
  1. three times a week
shuu
noun, noun, used as a suffix
  1. week
sankai
noun
  1. three times
san
numeric
  1. three (参 is used in legal documents)
prefix
  1. tri-
kai
counter
  1. counter for occurrences
noun
  1. a time; an instance
  2. inning (baseball); round; game
noun, noun, used as a suffix
  1. episode; chapter; instalment
noun
  1. Hui (people)
  2. Islam
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
yopparau

masu stem

yopparai
godan verb, intransitive verb
  1. to get drunk
sonotsudo
expression
  1. each time it happens; at all such times
sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
tsudo
noun
  1. each (every) time; whenever
chigau
godan verb, intransitive verb
  1. to differ (from); to vary
  2. to not be in the usual condition
  3. to not match the correct (answer, etc.)
  4. to be different from promised
expression
  1. isn't it?; wasn't it? (at sentence-end; oft. as 〜のと違うか)
otoko
noun, noun, used as a prefix
  1. man; male
noun
  1. fellow; guy; chap; bloke
  2. male lover; boyfriend; man
  3. manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
tsuretekuru
expression, kuru verb
  1. to bring someone along
tsureru

te-form

tsurete
ichidan verb, transitive verb
  1. to take (someone) with one; to bring along; to go with; to be accompanied by
Suffix after the te form of a verb
kuru
kuru verb, intransitive verb, auxiliary verb
  1. to come back; to do ... and come back (after the -te form of a verb)
  2. to come to be; to become; to get; to grow; to continue (after the -te form of a verb)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.