Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow.
Romaji Hide

Vocabulary list

gomen
interjection
  1. I'm sorry; my apologies; excuse me; pardon me
  2. may I come in?
noun
  1. permission; leave; license
  2. dismissal; discharge
  3. not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid (usu. as 〜はごめんだ)
ne
particle
  1. right?; don't you think (at sentence end; indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.)
interjection
  1. hey; come on; listen
ashita
noun, adverb
  1. tomorrow
  2. near future
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
asa
noun, adverb
  1. morning
noun
  1. breakfast
  2. next morning
kara
particle
  1. from (e.g. time, place, numerical quantity); since
  2. from (originator); by
  3. because; since (follows verbs, adjectives)
  4. out of (constituent, part)
  5. through (e.g. window, vestibule)
  6. after; since (following the te-form of a verb)
  7. expresses sympathy or warning
paato
noun
  1. part
  2. part-timer
  3. part-time (work)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
aru
godan verb (irregular), intransitive verb
  1. to be; to exist; to live (usu. of inanimate objects)
  2. to have
  3. to be located
  4. to be equipped with
  5. to happen; to come about
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
yo
particle
  1. hey; you (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.)
  2. hey (after a noun; used when calling out to someone)
  3. hey; hold on (in mid-sentence; used to catch one's breath or get someone's attention)
interjection
  1. yo; hey

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.