Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

oimowakakimo
noun
  1. (both) young and old
mata
adverb, conjunction, prefix
  1. again; and; also; still (doing something)
otokoonna
noun
  1. masculine (mannish) woman
  2. feminine (effeminate) man
  3. intersexual; hermaphrodite
danjo
noun
  1. man and woman; men and women
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
towazu
expression
  1. regardless of
jimoto
noun
  1. home area; home town
  2. local
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
yokujou
noun
  1. bath (tub, bath-house)
de
particle
  1. indicates location of action; at; in
  2. indicates time of action
  3. indicates means of action; cause of effect; by
  4. and then; so
isshoninaru
expression, godan verb
  1. to come together; to join
koto
noun
  1. thing; matter; fact; circumstances; business; reason; experience
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
tanoshimi
na adjective, noun
  1. enjoyment; pleasure; diversion; amusement; hobby
  2. anticipation; looking forward to
tanoshimu
godan verb
  1. to enjoy oneself
ni
particle
  1. indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.
shite
particle
  1. by (indicating means of action); as (a group, etc.)
  2. indicates patient of a causative expression
  3. (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective
  4. (after an adverb or a particle) adds emphasis
  5. and then
iru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be (of animate objects); to exist
  2. to stay
  3. (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.