Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The trouble with him is that he is not punctual.
Romaji Hide

Vocabulary list

kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
nitsuite
expression
  1. concerning; regarding
  2. per (e.g. 100 yen per person); for every
komattakoto
expression, noun
  1. trouble; problem; mess; difficulty; nuisance
komaru

Plain Past Indicative Form

komatta
godan verb, intransitive verb
  1. to be troubled; to have difficulty; to be in a fix; to be at a loss; to be stumped; to be embarrassed
  2. to be bothered; to be inconvenienced; to be annoyed
  3. to be badly off; to be hard up; to be in straitened circumstances
koto
noun
  1. thing; matter
  2. incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
  3. circumstances; situation; state of affairs
  4. work; business; affair
  5. after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
noun, used as a suffix
  1. nominalizing suffix
  2. pretending to ...; playing make-believe ...
noun
  1. alias; also known as; otherwise known as; or (as AことB (A = alias, B = real name))
  2. necessity; need (as 〜ことはない)
  3. you should ...; I advise that you ...; it's important to ... (as 〜ことだ)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
jikanwomamoru

Plain Present Indicative Negative Form

jikanwomamoranai
expression, godan verb
  1. to be punctual
jikan
noun
  1. time
  2. hour
  3. period; class; lesson
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
mamoru

Plain Present Indicative Negative Form

mamoranai
godan verb, transitive verb
  1. to protect; to guard; to defend
  2. to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow
toiukotoda
expression
  1. I've heard that ...; rumour has it that ... (indicates hearsay)
  2. it appears as if ... (expresses conjecture about another person's feelings or mindset)
toiu
expression
  1. called; named; that says; that
  2. as many as; as much as (after a quantity)
  3. all ...; every single ... (as ...という...)
koto
noun
  1. thing; matter
  2. incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
  3. circumstances; situation; state of affairs
  4. work; business; affair
  5. after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
noun, used as a suffix
  1. nominalizing suffix
  2. pretending to ...; playing make-believe ...
noun
  1. alias; also known as; otherwise known as; or (as AことB (A = alias, B = real name))
  2. necessity; need (as 〜ことはない)
  3. you should ...; I advise that you ...; it's important to ... (as 〜ことだ)
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.