Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

toshi
adverbial noun, noun
  1. year
  2. age
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
jin
suffix
  1. -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation)
  2. (usu. in compound words) man; person; people
nin
tari
ri
counter
  1. counter for people
  2. (usu. in compound words) person
hito
noun
  1. man; person
  2. human being; mankind; people
  3. character; personality
  4. man of talent; true man
  5. other people
  6. adult
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
yononaka
noun
  1. society; the world; the times
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
genzai
adverbial noun, noun (temporal)
  1. now; current; present; present time; as of
arugamama
noun
  1. the truth; fact; as it is; frankly
arugamama
expression
  1. in truth; as it is; as you are; in practice
ni
particle
  1. indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.
shite
particle
  1. by (indicating means of action); as (a group, etc.)
  2. indicates patient of a causative expression
  3. (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective
  4. (after an adverb or a particle) adds emphasis
  5. and then
oku
godan verb
  1. to put; to place
  2. to leave (behind)
  3. to do something in advance (usu. following te-form verb)
tagaru
auxiliary verb, godan verb
  1. wanting to (verb) (not used in the first person, combination of ~tai and ~garu)
tahou
noun, no adjective
  1. one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party
  2. on the other hand
wakamono
noun, no adjective
  1. young man; youth; lad
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
yononaka
noun
  1. society; the world; the times
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
kaeru
ichidan verb, transitive verb
  1. to change; to alter; to vary; to convert; to revise; to amend; to transform
garu
suffix, godan verb
  1. to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion)
  2. to behave as if one were

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.