Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The storm rattled the shutters.
Romaji Hide

Vocabulary list

arashi
noun
  1. storm; tempest
  2. uproar; hullabaloo; storm (e.g. of protest); winds (e.g. of change)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
amado
noun
  1. sliding storm shutter
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
gatagata
adverb, adverb taking the to particle, suru verb
  1. rattling; clattering
  2. trembling; shivering; quaking; wobbling; swaying
  3. whining; grumbling; griping; bellyaching
no adjective, na adjective
  1. rickety; shaky; wobbly; decrepit; ramshackle; broken down
adverb taking the to particle
to
particle
  1. with
narasu

Plain Past Indicative Form

narashita
godan verb, transitive verb
  1. to make even; to make smooth; to make level; to flatten
  2. to average

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.