Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Currency and bond markets are relatively calm.
Romaji Hide

Vocabulary list

tsuuka
noun
  1. currency
shijou
noun
  1. market (financial, stock, domestic, etc.); marketplace; exchange
  2. (street) market (usu. read いちば)
saikenshijou
noun
  1. bond market
saiken
noun
  1. bond; debenture
shijou
noun
  1. market (financial, stock, domestic, etc.); marketplace; exchange
  2. (street) market (usu. read いちば)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
hikakuteki
adverb
  1. comparatively; relatively
ochitsuku

te-form

ochitsuite
godan verb, intransitive verb
  1. to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind
  2. to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate
  3. to settle down (in a location, job, etc.); to settle in
  4. to be settled; to be fixed; to have been reached (of an arrangement, conclusion, etc.)
  5. to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit
  6. to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued (usu. used pronominally as 落ち着いた)
Suffix after the te form of a verb
iru
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.