Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Because of the icy streets, we could not drive the car.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

doori
noun, used as a suffix
  1. in accordance with ...; following ...
  2. .. Street; .. Avenue
toori
adverbial noun, noun
  1. avenue; street; way
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
  3. but; however; still; and
kooru
godan verb, intransitive verb
  1. to freeze; to be frozen over; to congeal
iru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be (of animate objects); to exist
  2. to stay
  3. (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
node
particle
  1. that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
kuruma
noun
  1. car; automobile; vehicle
  2. wheel
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
hashiraseru
ichidan verb, transitive verb
  1. to dispatch; to make run
  2. to drive; to gallop; to sail
  3. to run (a program)
  4. to rout; to put to flight
koto
noun
  1. thing; matter; fact; circumstances; business; reason; experience
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
  3. but; however; still; and
dekiru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be able (in a position) to do; to be up to the task
  2. to be ready; to be completed
  3. to be made; to be built
  4. to be good at; to be permitted (to do)
  5. to become intimate; to take up (with somebody)
  6. to grow; to be raised

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.