Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
Romaji Hide

Vocabulary list

atarashii
i adjective
  1. new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
terebi
noun
  1. television; TV
  2. TV program; TV programme; TV broadcast
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
kau

Provisional Present Indicative Negative Form

kawanakereba
godan verb, transitive verb
  1. to buy; to purchase (in western Japan, 買う conjugates euphonically as こうた, こうて, etc.)
  2. to value; to have a high opinion
  3. to stir; to provoke; to draw upon oneself
naru

Plain Present Indicative Negative Form

naranai
godan verb, intransitive verb
  1. to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  2. to result in; to prove to be
  3. to consist of; to be composed of
  4. to succeed; to be complete
  5. to change into; to be exchanged for
  6. to play a role
  7. to be promoted
godan verb
  1. to do ... (as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.)
da

Polite Presumptive Form

deshou
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)
ima
noun, no adjective, adverb
  1. now; the present time; just now; soon; immediately
adverb
  1. another; more
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
watashitachi
pronoun
  1. we; us
watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
tachi
suffix
  1. pluralizing suffix (esp. for people and animals; formerly honorific)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
terebi
noun
  1. television; TV
  2. TV program; TV programme; TV broadcast
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
totemo
adverb
  1. very; awfully; exceedingly (とっても is more emphatic)
  2. (not) at all; by no means; simply (cannot) (before a negative form)
furui
i adjective
  1. old; aged; ancient; antiquated; antique; timeworn (of things, not people)
  2. long; since long ago; time-honored
  3. of the distant past; long-ago
  4. stale; threadbare; hackneyed; corny
  5. old-fashioned; outmoded; out-of-date
kata
noun
  1. model; type (e.g. of machine, goods, etc.)
noun, noun, used as a suffix
  1. type; style; pattern (がた when a suffix)
noun
  1. mold (mould); template; model
  2. kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.)
  3. form (i.e. customary procedure)
  4. size (i.e. clothing, shoes)
  5. inch (in diagonal display size)
  6. (taxonomical) form
da

Polite Present Indicative Form

desu
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)
kara
particle
  1. from (e.g. time, place, numerical quantity); since
  2. from (originator); by
  3. because; since (follows verbs, adjectives)
  4. out of (constituent, part)
  5. through (e.g. window, vestibule)
  6. after; since (following the te-form of a verb)
  7. expresses sympathy or warning

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.